The following are reported by the Brazil leadership to be the recorded "words of Moroni" as they stood in his presence.  The Brazil leadership has changed them over time, for one reason or another.  I present them here as they were truthfully given to me.  Everyone is free to draw their own conclusions.  These were declared to be, in essence, the road map for the Brazil movement.

Translated by “DEEPL” online translator Translated by “Google Translate” online translator Original Portuguese

My friends, watch out for the My words, therefore, truly, I say to you, I give you this revelation, in order to lead you in this work of enlightenment. My friends; listen to my words, for truly, I tell you, I give this revelation to you in order to lead you in this work of enlightenment. Meus amigos; atentai para as minhas palavras, pois verdadeiramente, vos digo, que vos dou esta revelação, afim de vos conduzir nesta obra de esclarecimento.

1 Behold, I am Jesus Christ, and I address you through this messenger of mine, whom I have sent to deliver to you the remnant of the seal of the book of Mormon, which will serve as a map to show you the true way of my will at this present time, and to show you my intentions concerning the last days. 1 Behold, I am Jesus Christ, and I address you through this messenger of mine who I have sent you to deliver the remainder of the Book of Mormon, which will serve as a map to show you the true path of my will in this present time , and to show you my attempts concerning the last days. 1 Eis, que sou Jesus Cristo, e me dirijo a vós por intermédio deste meu mensageiro que vos enviei para entregar o restante selado do livro de Mórmon, o qual, vos servirá de mapa a lhes indicar o verdadeiro caminho de minha vontade nesse tempo atual, e de mostrar-vos meus intentos relativos aos últimos dias.

2 Therefore, O ye elect of the restoration, for I know your thoughts and the desire that you have to understand the mysteries of my Gospel concerning these things concerning all that is to come shortly. These mysteries, which were kept beforehand even before the foundation of the world, for the purpose of being revealed in the fullness of time to those who keep the commandments which I previously revealed in the opening of this last dispensation through my servant Joseph Smith Jr., through the standard scriptures of your faith. 2 Therefore consider the elect of restoration, for I know your thoughts and your desire to understand the mysteries of my Gospel concerning these things concerning all that is to come soon. These mysteries, which were kept beforehand even before the foundation of the world, for the purpose of being revealed in the fulness of time to those who keep the commandments I have previously revealed through the opening of this last dispensation, through my servant Joseph Smith Jr; through the standard scriptures of your faith. 2 Atentai, pois, ó eleitos da restauração, pois conheço vossos pensamentos e o desejo que tendes em compreender os mistérios de meu Evangelho concernente a essas coisas relativas a tudo que há de ocorrer em breve. Mistérios estes, que foram guardados de antemão antes mesmo da fundação do mundo, com a finalidade de serem revelados na plenitude dos tempos para aqueles que cumprem os mandamentos que dantes revelei com a abertura desta última dispensação, por intermédio de meu servo Joseph Smith Jr; mediante as escrituras padrão de vossa fé.

3 I greatly rejoice to be able to relate to you my will concerning this work which is resuming in your midst, as pupils of the school of the prophets, which will be restored again through my servant Maurice Artur Berger at this present time, to form again the 'United Order of Zion' and that my gospel may again be preached with the proper authority of the Melchizedek priesthood to the four corners of the earth, which in times past, in the early days of restoration, I designated as an eternal and changeless order among the early leaders of the church and their successors, provided they did not sin. - D&C 82: 20 LDS 3 I rejoice greatly in being able to relate to you my will concerning this work which is being reinitiated among you as students of the school of the prophets, to be restored again by my servant Maurice Artur Berger at this present time to form another and that my gospel may again be preached with the proper authority of the Melchizedek priesthood to the four corners of the earth, which in ancient times, at the very beginning of the restoration, I have designated as an eternal and immutable order among the first church leaders and their successors, as long as they did not sin. - D & C 82: 20 LDS 3 Alegro-me grandemente em poder relatar-vos minha vontade concernente a esta obra que se reinicia em vosso meio, como alunos da escola dos profetas, que será restituída novamente por meio de meu servo Maurício Artur Berger neste tempo atual, para se formar outra vez a ‘Ordem Unida de Sião’ e para que meu evangelho seja novamente pregado com a devida autoridade do sacerdócio de Melquisedeque aos quatro cantos da terra, que em tempos de outrora, logo nos primórdios da restauração, designei como sendo uma ordem eterna e imutável entre os primeiros líderes da igreja e seus sucessores, contanto que não pecassem. — D&C 82: 20 LDS

4 The greatest need you have, therefore, since there is consensus among you, that few essential and fundamental doctrines of restoration are comprehensible to you in their pristine purity and authenticity, would be to organize you into study groups, so that there may be a return of my elect to the original foundations of my church by means of teachings coming from this one which I have appointed to preside over the school of prophets in every quadrant of the earth, where there is need to establish the high priesthood to there structure a duly authorized branch of my church. 4 The greatest need you have, therefore, since there is a consensus among you, that few essential and fundamental doctrines of restoration are comprehensible to you in your pristine purity and authenticity, would be to organize you into study groups, in order to have a return of my elect to the original foundations of my church through teachings from the one I have appointed to preside over the school of prophets in every quadrant of the earth where there is a need to establish the high priesthood for a properly authorized branch of my church. 4 A maior necessidade que tendes, portanto, uma vez que há consenso entre vós, de que poucas doutrinas essenciais e fundamentais da restauração vos são compreensíveis em sua prístina pureza e autenticidade, seria a de vos organizar em grupos de estudo, a fim de haver um retorno de meus eleitos aos fundamentos originais de minha igreja mediante ensinamentos provindos deste que designei para presidir a escola dos profetas em todo quadrante da terra, onde houver necessidade de se estabelecer o sumo sacerdócio para ali se estruturar um ramo devidamente autorizado de minha igreja.

5 The importance of this to me, the Lord, and to you lies in the fact that there currently does not exist in the earthly context an order whose representatives are authorized to act in my name in the office of Presiding Prophet and apostles sent to proclaim my gospel to the world with due authority and power in the Melchizedek priesthood.
And they have deliberately taken contrary paths to those who, through me, have been restored through Joseph Smith Jr.; prophet and lawgiver of the laws and ordinances of restoration, for the purpose of being the same from the beginning of time to the end of this last dispensation, among which the sacrament, in whose changes imposed its ceremony, symbolism, prayer, and reverence, invalidate the gift of the Holy Ghost in all the remaining churches of restoration and yet, the very priesthood of the Son of God. 5 The importance of this for me and for you lies in the fact that there is currently no order in the earthly context whose representatives are authorized to act in my name in the office of Prophet president and apostles sent to proclaim my gospel to the world with the proper authority and power that is in the priesthood of Melchizedek.
And they deliberately took opposite paths from those who, through me, were restored through Joseph Smith Jr; prophet and legislator of the laws and ordinances of the restoration, for the purpose of being the same from the beginning of time until the end of this last dispensation, among which, the sacrament, in whose changes imposed to his ceremony; symbology, prayer, and reverence invalidate the gift of the Holy Spirit in all the remaining churches of the restoration and yet the very priesthood of the Son of God. 5 A importância disso para mim, o Senhor, e para vós, reside no fato de que não existe atualmente no contexto terrestre uma ordem cujos representantes estão autorizados a agir em meu nome no ofício de Profeta presidente e apóstolos enviados para proclamar meu evangelho ao mundo com a devida autoridade e poder que há no sacerdócio de Melquisedeque.
E deliberadamente tomaram caminhos contrários daqueles que, por meu intermédio, foram restaurados através de Joseph Smith Jr; profeta e legislador das leis e ordenanças da restauração, com o propósito de ser as mesmo desde o início dos tempos até o fim desta última dispensação, dentre as quais, o sacramento, em cujas mudanças impostas a sua cerimônia; simbologia, oração e reverência, invalidam o dom do Espírito Santo em todas as igrejas remanescentes da restauração e contudo, o próprio sacerdócio do Filho de Deus.

6 The church which you know well (LDS), as well as the others which followed their own course after the great dissension, have changed the precepts concerning my Gospel, but I the Lord have not changed; nevertheless, the Linear priesthood has once again been taken away from the communities of Latter-day Saints, with only one man worthy to redeem him, his name is Joseph Frederick Smith, and he has remained in it, that he may impart the priesthood to you who seek to do the will of Jesus Christ. Your work among you here in Brazil will begin with baptism by authority, the gift of the Holy Ghost, and finally the fully active Royal Priesthood among the Lord's chosen ones. 6 The church which thou knowest (LDS), as well as others who have followed their own course after the great dissension, have changed the precepts concerning my Gospel, but I the Lord have not changed; however, the Linear priesthood was once again taken from among the Latter-day Saints, with only one man worthy to redeem him, his name is Joseph Frederick Smith, and he remained therein, so that he may transmit the priesthood to you who you seek to do the will of Jesus Christ. Your work among you here in Brazil will begin with baptism by authority, the gift of the Holy Spirit, and finally the Real Priesthood fully active among the chosen of the Lord. 6 A igreja que bem conheceis (SUD), assim como as outras que seguiram seu próprio curso após a grande dissensão, mudaram os preceitos concernentes ao meu Evangelho, mas Eu, o Senhor, não mudei; no entanto, o sacerdócio Linear foi mais uma vez tirado dentre as comunidades dos Santos dos Últimos Dias, com apenas um homem digno de resgatá-lo, seu nome é Joseph Frederick Smith, e nele permaneceu, para que possa transmitir o sacerdócio para vós que procurais fazer a vontade de Jesus Cristo. Seu trabalho entre vocês aqui no Brasil começará com o batismo pela autoridade, o dom do Espírito Santo e, finalmente, o Sacerdócio Real plenamente ativo entre os escolhidos do Senhor.

7 Understanding these things alone should be enough for you to make the determined decision to organize yourselves as a select group, and to raise up a united order in this part of the last days, for the purpose of regulating the affairs concerning my gospel in the land of Zion, through the good news that will come through the light and understanding poured out without measure upon the faithful steward of this last house to be erected in Jackson County, Missouri before the first coming of our Lord Jesus Christ, when finally his temple will be erected in common accord in His appointed place on the temple ground. 7 Only understanding these things, should you be able to take the resolute decision to organize you, as a select group, and to raise to you a united order in this part of the last days, for the purpose of regulating matters concerning my gospel in the land of Zion, through the good news that will come through the light and understanding poured out without measure on the faithful steward of this last house to be erected in Jackson County, Missouri before the first coming of our Lord Jesus Christ, when at last his temple will be erected in common agreement in the place designated by Him on the temple grounds. 7 Só compreensão destas coisas, vos deve ser suficiente para tomardes a resoluta decisão de vos organizar, qual grupo seleto, e vos levantar qual ordem unida nesta parte oriunda dos últimos dias, com a finalidade de regular os assuntos concernentes ao meu evangelho na terra de Sião, mediante as boas novas que virão através da luz e da compreensão derramadas sem medidas sobre o mordomo fiel desta última casa a ser erigido no Condado de Jackson, Missouri antes da primeira vinda de nosso Senhor Jesus Cristo, quando finalmente seu templo será erigido em comum acordo no lugar designado por Ele no terreno do templo.

8 For what has been happening to this people, the people of restoration since the beginning of the fullness of time, is somewhat similar to what happened to the chosen nation, after they returned from the exile in Babylon to the land of Israel, when they finally laid the foundation of the temple; but sixteen years passed, and the temple remained unfinished, and the true work of reconstruction was forbidden. That is when I, the Lord, appointed Zacharias to reveal to the people my express willingness to resume the work of restoration. In those days, Haggai stood by Zechariah, and told the people four important revelations from me by Zechariah to the people of my covenants, under which the great majority reacted; the first of which made mention of my elect setting their hearts on my ways again, for the purpose of erecting a house that I may have pleasure in it, and where I may be truly glorified; the second message of Haggai, which contained a promise on my part to the people of Israel, that I the Lord would fill this house with glory as never before had occurred to their ancestors; the third message was addressed to them in warning tones, so that these workers of the second hour would not incur the error of the builders of the first hour, who laid the foundation, and then deviated from the reconstruction opening, so that in a similar way the very work of their hands would not become unclean, through which the fourth message was spoken to them in sequence, that I, the Lord, would annihilate the strength of their enemies and restore in them the ruler of my kingdom, as being a ring of seal in my own hand; and that the glory of this last house would become greater than the first - Haggai 2:9 8 For what is occurring with this people, the people of the restoration from the very beginnings of the fulness of times, is somewhat like that of the elect nation after returning from the exile in Babylon to the land of Israel; foundation of the temple; but yet sixteen years passed, and the temple remained unfinished, and the true work of rebuilding was outlawed. It was when I, the Lord, appointed Zechariah to reveal to the people my expressed will, to resume the work of restoration. In these days, next to Zechariah, stood up Haggai, who uttered to the people four important revelations given from me through Zechariah to the people of my covenants, under which the great majority reacted; the first of which made mention of my elect to fix their hearts again in my ways, for the purpose of erecting a house so that I may have pleasure in it and where I truly may be glorified; the second message uttered by Haggai contained a promise from me to the people of Israel that I, the Lord, would fill this house with glory like never before with their ancestors; the third message had been addressed to them in warning tones, so that these workers of the second hour would not fall into the error of the builders of the first, who laid the foundation, and soon strayed from the reconstruction chamber, so that the work of his own hands did not become unclean, through which the fourth message, that I, the Lord, would annihilate the strength of his enemies and reestablish in them the ruler of my kingdom, a ring of seal in my own hand; and that the glory of this last house would become greater than the first - Haggai 2: 9 8 Pois, o que vem ocorrendo com este povo, o povo da restauração desde os primórdios da plenitude dos tempos, é um tanto similar ao ocorrido com a nação eleita, após retornarem do exílio em Babilônia à terra de Israel, quando enfim, lançaram o alicerce do templo; mas contudo, dezesseis anos se passaram, e o templo permanecia inacabado, e a verdadeira obra de reconstrução estava proscrita. Foi quando, Eu, o Senhor, designei Zacarias para revelar ao povo a minha expressa vontade, de retomar o trabalho de restauração. Nesses dias, junto a Zacarias, se pôs de pé Ageu, o qual proferiu ao povo quatro importantes revelações dadas de minha parte por meio de Zacarias ao povo de meus convênios, sob as quais, a grande maioria reagiu; sendo que a primeira delas fazia menção aos meus eleitos fixarem novamente seus corações nos meus caminhos, com a finalidade de erigir uma casa para que Eu tenha prazer nela e onde Eu verdadeiramente seja glorificado; a segunda mensagem proferida por Ageu, continha uma promessa de minha parte ao povo de Israel, de que Eu, o Senhor, encheria esta casa de glória como nunca antes havia ocorrido com seus ancestrais; a terceira mensagem, lhes fora dirigida em tons de advertência, para que estes trabalhadores da segunda hora, não viessem a incorrer no erro dos construtores da primeira, os quais lançaram o alicerce, e logo se desviaram do abra de reconstrução, para que de forma similar o próprio trabalho de suas mãos não viessem a se tornar impuro, mediante ao que lhes fora proferido em sequência a quarta mensagem, de que Eu, o Senhor, aniquilaria a força de seus inimigos e restabeleceria neles o governante de meu reino, como sendo um anel de chancela em minha própria mão; e que a glória desta última casa haveria de tornar-se maior do que a primeira — Ageu 2:9

9 Also, in order to restore order to all things, it is necessary to establish a rather complex system in your groups, among which I will not delay, through the working of the Holy Spirit, in the preliminary training and preparation that will later become the predominant characteristic of my elect who will pass through the school of the prophets, which will make you notable among the people of the nations and in front of the Latter-day Saints, when in the midst of them you are proclaiming my gospel. 9 Again, in order to restore the order of all things, it is necessary to establish a very complex system in your groups, among which I will not delay, through the action of the Holy Spirit, in the preliminary training and preparation that will later become the characteristic prevailing of my elect to go through the school of the prophets, which will make you remarkable among the people of the nations and before the Latter-day Saints, when in the midst of them you are proclaiming my gospel. 9 Outrossim, para restituir a ordem de todas as coisas, se faz necessário estabelecer um sistema bastante complexo em vossos grupos, entre os quais, não tardarei, mediante atuação do Espírito Santo, no treinamento e preparação preliminares que virão a ser mais tarde a característica predominante de meus eleitos que passarem pela escola dos profetas, o que vos fará notáveis entre as pessoas das nações e frente aos santos dos últimos dias, quando no meio deles, estiverdes proclamando meu evangelho.

10 Now observe my words: You shall not erect a new Church to my name, for the program of Holy Orders will be a real instrument in my hands to restore among my elect the Covenants of my Gospel that have been set aside in the face of the emergence of the sealed context of Mormon's record. - For being young and inexperienced, my servant Mauricio Artur Berger will act as Translator of this sealed part that you have in your hands and my servant Joni Carlos Batista Rodrigues will act as auxiliary, to help you whenever you need, with the purpose of speeding up the work when the seals are opened by you. And, when my chosen servant is mature, behold that I the Lord will designate him to make a bigger project in relation to this work. 10 Notice now my words: You will not erect a new Church to my name, for the program of the Holy Order will be a real instrument in my hands to restore among my elect the Covenants of my Gospel that have been left aside in the face of the emergence of sealed context of the Mormon record. - Being young and inexperienced, my servant Mauricio Artur Berger will act as Translator of this sealed part that you have in your hands and my servant Joni Carlos Batista Rodrigues will act as an auxiliary to help you whenever you need to, to speed up work when the seals by you are opened. And when my chosen servant is mature, behold, I will appoint the Lord to make a greater plan for that work. 10 Observe agora as minhas palavras: Vocês não erigirão uma nova Igreja ao meu nome, pois o programa da Sagrada Ordem será um instrumento real em minhas mãos para restaurar entre meus eleitos os Convênios do meu Evangelho que foram deixados de lado em face do surgimento do contexto selado do registro de Mórmon. — Por ser jovem e inexperiente, meu servo Mauricio Artur Berger atuará como Tradutor desta parte selada que tens em suas mãos e meu servo Joni Carlos Batista Rodrigues atuará como auxiliar, para ajudá-lo sempre que precisar, com a finalidade de agilizar o trabalho quando os selos por vocês forem abertos. E, quando meu servo escolhido estiver maduro, eis que eu o Senhor o designarei para efetuar um projeto maior em relação a esse trabalho.

11 And with you, I will raise those who anxiously await my instructions to rescue Zion, and united in a single purpose, I will begin the work to put my house in order. Yes, my Father's house, and to divide by lot the inheritance of the saints in the New Jerusalem City; when, finally, the three trees foretold by my servant, Isaiah, which scattered churches were placed together by my hand in the great lot of the temple in Jackson County, Missouri, in order to adorn the place of My sanctuary, if these churches bearing my name are willing to hear my voice. - Isaiah 60:13 and D&C 101:55-56; 60-67 and 75 LDS. 11 And with you, I will raise up those who eagerly wait for my instructions to ransom Zion, and united in one purpose, I will begin the work to put my house in order. Yea, the house of my Father, and divide by lot the inheritance of the saints in the City of the New Jerusalem; when, finally, the three trees foretold by my servant, Isaiah, which scattered churches were put together by my hand in the great lot of the temple in Jackson County, Missouri, to adorn the place of My sanctuary, if these take my name, be willing to hear my voice. - Isaiah 60: 13 and D & C 101: 55-56; 60-67 and 75 LDS. 11 E com vocês, Eu levantarei aqueles que aguardam ansiosamente minhas instruções para resgatar Sião, e unidos em um único propósito, começarei o trabalho para colocar minha casa em ordem. Sim, a casa de meu Pai, e dividir por sorte a herança dos santos na Cidade da Nova Jerusalém; quando, finalmente, as três árvores preditas por meu servo, Isaías, quais igrejas espalhadas foram colocadas conjuntamente por minha mão no grande lote do templo, no condado de Jackson, Missouri, a fim de adornar o local do Meu santuário, caso estas igrejas que levam o meu nome, estiverem dispostas a ouvir minha voz. - Isaías 60: 13 e D & C 101: 55-56; 60-67 e 75 LDS.

12 And it shall come to pass, that I, the Lord, will SUSCIT after him, one mighty and strong from among the nations of the earth, who, having the sceptre of power in his hands, shall put on the light, as a robe of knowledge from this commandment, whose mouth shall speak to the people of my Church in the last days the words of my everlasting covenant, while his heart shall be clothed with zeal for the truth, ready, from the foundation of the world, to set my house in order (2 Nephi 3:11 and 13). 12 And it shall come to pass, that I, the LORD, will shake after him a mighty man of strength from among the nations of the earth, which, having the scepter of power in his hands, shall be clothed with light, as a garment of knowledge proceeding from this order , whose mouth will utter to the people of my Church in the last days the words of my eternal Covenant, while his heart will be clothed with truth, ready, from the foundation of the world to set my house in order (2 Nephi 3:11, 13). 12 E acontecerá que eu, o Senhor, SUSCITAREI após ele, alguém poderoso e forte dentre as nações da terra, o qual, tendo o cetro do poder em suas mãos, revestir-se-á da luz, qual manto do conhecimento procedente desta ordem, cuja boca proferirá ao povo de minha Igreja nos últimos dias as palavras de meu eterno Convênio ao passo que seu coração estará revestido de zelo pela verdade, pronto, desde a fundação do mundo para pôr em ordem a minha casa (2Néfi 3:11 e 13).

13 From the beginning of all times, Satan has sought to invalidate my words before the understanding of my elect, concerning the predictions of my prophecies, by whose deception I have instilled in them, my people depart in being attentive to the events that will soon occur before their eyes, failing to make, in the absence of knowledge of the facts, welcome those whom I send before the fulfillment of my will. 13 Since the beginning of all times, Satan has sought to invalidate my words in the face of the understanding of my elect, as regards the predictions of my prophecies, by whose deceit they instilled in them, my people turn away from being attentive to the events which in soon to occur before their eyes, failing to do, in the absence of knowledge of the facts, the welcome to those whom I send before the fulfillment of my will. 13 Desde o princípio de todos os tempos, Satanás tem procurado invalidar minhas palavras frente a compreensão de meus eleitos, no que diz respeito às predições de minhas profecias, por cujo engano a eles incutido, meu povo se afasta em estar atento aos eventos que em breve hão de ocorrer diante de seus olhos, deixando de fazer, na ausência do conhecimento dos fatos, as boas vindas àqueles que lhes envio frente ao cumprimento de minha vontade.

14 I say this by affirmation of that church which carries the knowledge of the book of Mormon among all the nations of the earth in which my gospel is spread, that the prophecy mentioned, as described in D&C 85: 7 of a mighty and strong man who will set my house in order referred to an alleged substitute for Edward Partidge, the bishop of the church in the early days of the restoration, because of his pride, unbelief, and stubbornness; affirming further that because of his repentance, that the prediction spoken by my own voice to my servant Joseph Smith "ceased to exist" and the whole incident of prophecy revealed by me, 'was ended. 14 I speak of this, by affirmation of that church which brings the knowledge of the Book of Mormon among all the nations of the earth in which my gospel is made known, that the prophecy mentioned, as described in D & C 85: 7, of a mighty and mighty he would put my house in order, he referred to a supposed replacement for Edward Partidge, the bishop of the church in the early days of the restoration, because of his pride, unbelief, and obstinacy; in consequence of his repentance, that the prediction uttered by my own voice to my servant Joseph Smith "ceased to exist" and all the incident of prophecy revealed by me, "has been shut." 14 Falo isto, mediante afirmação daquela igreja que leva o conhecimento do livro de Mórmon entre todas as nações da terra em que meu evangelho é divulgado, de que a profecia mencionada, tal como descrita em D&C 85: 7, de um poderoso e forte que porá em ordem a minha casa, referia-se a um suposto substituto à Edward Partidge, o bispo da igreja nos primórdios da restauração, devido a seu orgulho, incredulidade e obstinação; afirmando em sequência, que em virtude do arrependimento deste, de que a predição proferida por minha própria voz a meu servo Joseph Smith, “deixou de existir” e todo o incidente da profecia por mim revelada, ‘foi encerrado’.

15 Now to affirm this in your manuals to inhibit the apostates who have stood up over the years to promote themselves to the Latter-day Saints as this mighty and strong is to affirm that I, the Lord, have revealed something to my people and then turned back from what I said, as if I had no strength and authority to fulfill my promises; or even worse, there being no direct revelation on my part that could give the impression that such prophecy was, in fact, annulled, as proposed today, causing my prediction, to be, as it was, treated with levity, to be given, in the midst of the saints of the last days, in a direct and audacious way, to distort my own determination regarding the fulfillment of my will in the fullness of time, especially with regard to this mighty and strong one, whom I will raise up from among the general authorities of the church, that he may hold in himself the outcome of this prophecy, and make my word stand before the children of men, as it was revealed to you in section 1 of the LDS Doctrine and Covenants, specifically in that which I tell you in verse 38, that though the heavens and the earth pass away, my word shall not pass away, but shall be all fulfilled. 15 To affirm this in his manuals to inhibit the apostates who have arisen over the years to self-proclaim before the Latter-day Saints as being mighty and mighty, is to say that I, the Lord, have revealed something to my and then I went back to what I said, as if I had no strength and authority to keep my promises; or worse still, there being no direct revelation on my part which might imply that such prophecy had in fact been annulled, as proposed at present, so that my prediction was, as it were, treated with lightness, to be shut up in the midst of the Latter-day Saints, in a direct and audacious manner, to misrepresent my own determination as to the compliments of my will in the fullness of time, especially as regards this mighty and mighty one, I will raise up from among the general authorities of the church, in order to behave in itself the outcome of this prophecy, and to assert my word before the children of men, as it was revealed to you in section 1 of the Doctrine and Covenants, I say in verse 38, that though the heavens and the earth pass away, my word shall not pass away, but it shall be fulfilled. 15 Ora, afirmar isso em seus manuais para inibir os apóstatas que se levantaram no decorrer do anos para se autopromover ante os santos dos últimos dias como sendo este poderoso e forte, é o mesmo que afirmar que Eu, o Senhor, revelei algo ao meu povo e depois voltei atrás ao que disse, como se não tivesse força e autoridade para cumprir minhas promessas; ou pior ainda, não havendo nenhuma revelação direta de minha parte que pudesse dar a entender que tal profecia fora, de fato, anulada, tal como proposto na atualidade, fazendo com que minha predição, fosse, tal como foi, tratada com leviandade, ao ser dada por encerrada em meio ao santos dos últimos dias, de forma direta e audaciosa, à deturpar minha própria determinação no que concerne aos cumprimentos de minha vontade na plenitude dos tempos, principalmente no que diz respeito a este poderoso e forte, o qual, suscitarei dentre as autoridades gerais da igreja, a fim deste comportar em si próprio, o desfecho desta profecia, e fazer valer minha palavra ante os filhos dos homens, assim como vos fora revelado na seção 1 de Doutrina e Convênios LDS, especificamente no que vos digo no versículo 38, de que ainda que passem os céus e a terra, minha palavra não passará, mas será toda cumprida.

16 For this reason, the presence of the royal priesthood (Linear Priesthood) among you, and the offices coming from this priesthood is essential to confirm your calling among this rebellious and obstinate people, to whom I am sending you, that there may be an awakening of the restoration in those who belong to me; for I myself will seek for my sheep, and will redeem them as being my church in the last days. - D&C 50: 41-44. 16 For this reason, the presence of the royal priesthood (lineal priesthood) among you and the offices of this priesthood is essential to confirm your calling among these rebellious and obstinate people to whom I am sending you, so that there may be an awakening of the restoration in those who I myself will seek my sheep, and I will redeem them as my church in the last days. - D & C 50: 41-44. 16 Por essa razão, a presença do Sacerdócio real (sacerdócio Linear) entre vós, e os ofícios procedentes deste sacerdócio é essencial para confirmar vosso chamado entre esse povo rebelde e obstinado, ao qual vos estou enviando, para haver um despertar da restauração naqueles que me pertencem, pois, Eu mesmo, procurarei por minhas ovelhas, e as resgatarei como sendo minha igreja nos últimos dias. — D&C 50: 41-44.

17 Therefore, it is necessary to place the interests of the other members of the united order above yours, undressing themselves of all pride and vanity, dissimilar to the Pharisees among you, who seek to inspire veneration for their positions of leadership among the humble servants who reverence them, as a symbol of greatness among those who occupy positions of supervision to the people of my church nowadays, when they make themselves appear, greater and more important than the other members who compose it due to their occupation and authority among them. 17 To this end it is necessary to place the interests of the other members of the united order above yourselves, stripping themselves of all pride and vanity, unlike the Pharisees among you, who seek to inspire veneration for your leadership positions among the humble servants who revere them, which symbol of greatness among those who occupy supervisory posts to the people of my church these days, in appearing to be greater and more important than the other members that compose it due to their occupation and authority among them. 17 Para tanto, se faz necessário colocar os interesses dos outros membros da ordem unida acima dos vossos, se despindo de todo orgulho e vaidade, dessemelhante dos fariseus entre vós, os quais, visam inspirar veneração por seus cargos de liderança entre os humildes servos que os reverenciam, qual símbolo de grandeza entre aqueles que ocupam cargos de supervisão ao povo de minha igreja nos dias atuais, ao se fazerem parecer, maior e mais importantes que os demais membros que a compõem devido sua ocupação e autoridade entre eles.

18 Not that it is wrong to live in a way that brings you honor and respect among your fellow men. However, the Devil explores this concept in those who too much have the desire to take on airs of grandeur among their own, further fostering a proud spirit in the pretentious heart, expressing in acts of superiority the reflections of their own vanities and ambitions. 18 Not that it is wrong to live in a way that brings you honor and respect among your fellow men. The Devil, however, exploits this concept in one who has too much desire to assume airs of grandeur among his own, further fostering a proud spirit in the pretentious heart, expressing in acts of superiority the reflections of his own vanities and ambitions. 18 Não que seja errado viver de um modo que vos traga honra e respeito entre seus semelhantes. No entanto, o Diabo explora esse conceito em quem demasiadamente tem o desejo de assumir ares de grandeza entre os seus, fomentando ainda mais um espírito orgulhoso no coração pretensioso, externando em atos de superioridade os reflexos de suas próprias vaidades e ambições.

19 Therefore, never forget that the right concept of greatness among those whom I call pillars of truth, results in serving, not being served. 19 Therefore, never forget that the correct concept of greatness among those whom I call to be pillars of truth, results in serving, not in being served. 19 Portanto, jamais se esqueçam de que o conceito correto sobre grandeza entre aqueles que chamo a serem colunas de amparo da verdade, resulta em servir, e não em ser servido.

20 It was for this reason that on the last day of my life as a man on Earth, I, Jesus Christ, demonstrated the meaning of this quality among my disciples who disputed among themselves, who among them was the greatest, for instituting the ordinance of washing feet and appointing them high priests of my sacred order, in order to be the least and the most humble among my people. (John 13:4, 5, 14) 20 It was for this reason that on the last day of my life as a man on earth that I, Jesus Christ, demonstrated the meaning of this quality among my disciples who disputed among themselves, who among them was the greatest, by instituting the ordinance of the feet and appoint them high priests of my holy order, that they may be the least and the most humble of my people. (John 13: 4, 5, 14) 20 Foi por essa razão que no último dia de minha vida como homem na Terra, que Eu, Jesus Cristo, demonstrei o significado dessa qualidade entre meus discípulos que disputavam entre si, quem dentre eles era o maior, por instituir a ordenança dos lava pés e os designar sumo sacerdotes de minha sagrada ordem, a fim de serem os menores e os mais humildes dentre o meu povo. (João 13:4, 5, 14)

21 This ordinance, which has been required from the beginning, and restored again in the dispensation of the fullness of time, that hands may not be hastily laid on the head of a man in a supervisory office in the office of high priest, but his feet may first pass through the ablution of that ordinance, under the hands of a greater one, that he, over whom some authority is passed on, may keep in himself the same concept of greatness as this one who has taken possession of him, behaving from then on with the spirit of a lesser one (Luke 9:46-48). 21 This commandment, which was required from the beginning, and restored again in the dispensation of the fulness of times, lest he should hurry his hands upon the head of a man to a supervisory office in the office of high priest, his feet pass through the ablution of this ordinance, under the hands of a greater one, so that he, upon whom some authority is transmitted, maintains in himself the same concept of greatness as that which has taken him, behaving from that time, with the spirit of a minor (Luke 9: 46-48). 21 Ordenança esta, que foi requerida desde o princípio, e restaurada novamente na dispensação da plenitude dos tempos, para que não se ponha apressadamente as mãos sobre a cabeça de um homem a um cargo de supervisão no ofício de sumo sacerdote, sem que antes, seus pés passe pela ablução dessa ordenança, sob as mãos de alguém maior, para que este, sobre quem se transmite alguma autoridade, mantenha em si próprio, o mesmo conceito de grandeza que este que o empossou, se comportando a partir de então, com o espírito de alguém menor (Lucas 9:46-48).

22 It is imperative, therefore, that I come from the Church, as a member baptized in my name, and that I be able to understand all the things of my Gospel, having with me the keys of the ministry of angels, that I, the Lord, may visit them through my messengers, if it please me, to call one or another of you to do my will, just as he was among my elect in the days of old; And if it had not been so, then there would have been no remnant of my church on the face of the whole earth, that I, the Lord, might send them out to redeem it again, that the fulness of my work might be accomplished among the children of men. 22 It is imperative, therefore, that I come from the Church, a member baptized in my name, and who is able to understand all the things of my Gospel, having with me the keys of the ministry of angels, so that I, the Lord, may visit you through my messengers, if it please me, to call one or another of you to do my will, as it was done among my elect in former times; and if it had not been so, then there would be no remnant of my Church on the face of all earth, that I, the Lord, might send them to redeem it again, that the fulness of my work may be accomplished among the children of men. 22 É imperativo, portanto, que venha da Igreja, qual membro batizado em meu nome, e que seja capaz de compreender todas as coisas de meu Evangelho, tendo consigo as chaves do ministério de anjos, para que eu, o Senhor os possa visitar mediante meus mensageiros, se assim me aprouver, para convocar um, ou outro dentre vós, a fim de efetuar a minha vontade, assim como se deu entre meus eleitos em tempos de outrora; e se não tivesse sido dessa maneira, então, nenhum resquício de minha Igreja haveria sobre a face de toda terra, para que Eu, o Senhor, os enviasse a resgatá-la novamente, a fim de se efetuar a plenitude de minha obra entre os filhos dos homens.

23. Behold, your call contains all the possibilities, including that of baptism when necessary, but it is not for you to interfere in the plans of conversion and registration of the Gentiles who have come to Me through those churches which are in apostasy for you, but which truly saves you baptism, since they have the least priesthood left, just as in the days of Moses; For I, the Lord, place my hope that when my mighty and strong arise, that the people of the covenant spread among all the denominations of Latter-day Saints will be willing to be united into one people, and this shall come about because of your legacy, returning in its entirety to the true statutes which I have revealed to them with the opening of this last dispensation. For now, let the missionaries of my church do the work that is required of them among the nations of the earth in relation to the instructions of this my servant whom I have appointed as president of the school of prophets and call my people to repentance for the last time and to baptism only those who do not come from any church of restoration, for it is required of you, as a united order, to live all the precepts of my law, in a progressive and trustworthy way to the authentic restored gospel at the opening of this last dispensation. And to those who come to you, both to the Gentiles who will be baptized, as well as to those who will proceed from the restoration already baptized under the authority of the lesser priesthood, it is incumbent upon you to lead to the understanding of all things before you take the sacrament in fellowship with the church, but only after you have understood all the doctrines concerning my church and commit yourselves to fulfill all my statutes, then will you be able to take upon yourself the name of Christ, by partaking of the unleavened bread and wine (D&C 89: 5-6 LDS), at the sacramental ordinance with my people, and after that you shall be confirmed members of my church and, if they are worthy, you shall receive from Me, the Lord, the Gift of the Holy Ghost, by correctly uttering the words described in Acts 2:38 from the Elder who utters the prayer because his hands rest upon the head of the new member. - D&C 20:68; 46:5 LDS 23 Behold, your calling encompasses all possibilities, including that of baptism when necessary, but it is not for you to interfere with the purposes of conversion and registration of the Gentiles who have come to Me through those churches which are apostatized to you, but Truth saves you the baptism, since you have the lesser priesthood, as in the days of Moses; for I, the Lord, have put my hope that when the mighty and the mighty rise up, that the people of the covenant spread among all the denominations of Latter-day Saints will be willing to unite in one people, cause of your legacy, returning in its fullness to the true statutes that I have revealed to you with the opening of this last dispensation. For an hour, let the missionaries of my church do the work that is required of them among the nations of the earth concerning the instructions of this servant whom I appointed as the chairman of the school of prophets and call my people to repentance for the last time and to baptism only those who do not come from any church of the restoration, since, as a united order, you are required to live all the precepts of my law, progressively and faithfully, to the authentic gospel restored at the opening of this last dispensation. And to those who draw near to you, both the Gentiles who will be baptized, as well as those who will proceed from the restoration already baptized under the authority of the lesser priesthood, it is your duty to lead to the understanding of all things before they take the sacrament in communion with the church , but only after having understood all the doctrines relating to my church and committed themselves to fulfill all my statutes, then will you be able to take upon yourself the name of Christ by partaking of unleavened bread and wine (D & C 89: 5-6 LDS), in the sacramental ordinance with my people, and submit thereafter, you will be confirmed members of my church and, if you are worthy, you will receive from Me, the Lord, the Gift of the Holy Ghost, by right pronouncement of the words described in Acts 2:38 by the Elder who utters the prayer because his hands rest on the head of the new member. - D & C 20: 68; 46: 5 LDS 23 Eis que vosso chamado encerra todas as possibilidades, inclusive a do batismo quando necessário, mas não vos cabe interferir nos desígnios de conversão e registo dos gentios que se achegaram a Mim, por meio daquelas igreja que para vós estão em apostasia, mas que na verdade vos salva o batismo, uma vez que lhes resta o sacerdócio menor, assim como nos dias de Moisés; porquanto Eu, o Senhor, deposito esperança de que quando se levantar meu poderoso e forte, que o povo do convênio espalhado por entre todas as denominações de Santos dos últimos dias estejam dispostos a se unir em um só povo, e isto há de ocorrer por causa de vosso legado, retornando em sua inteireza aos verdadeiros estatutos que lhes revelei com a abertura desta última dispensação. Por hora, deixai os missionários de minhas igreja fazer o trabalho que lhes é requerido entre as nações da terra com relação as instruções deste meu servo que designei como presidente da escola de profetas e chamar o meu povo ao arrependimento pela última vez e ao batismo somente aqueles que não provém de nenhuma igreja da restauração, porquanto, vos é requerido, como ordem unida, vivenciar todos os preceitos de minha lei, de forma progressiva e fidedigna ao autêntico evangelho restaurado na abertura desta última dispensação. E a estes que se achegarem a vós, tanto aos gentios que serão batizados, bem como aqueles que procederão da restauração já batizados sob autoridade do sacerdócio menor, vos cabe conduzir ao entendimento de todas as coisas antes de tomarem o sacramento em comunhão com a igreja, mas somente depois de haverem compreendido todas as doutrinas relativas a minha igreja e se comprometerem em si mesmo a cumprir todos os meus estatutos, então estareis aptos a tomar sobre si o nome de Cristo, mediante participação do pão ázimo e vinho (D&C 89: 5-6 LDS), na ordenança sacramental junto com o meu povo, e somete depois disso, sereis confirmados membros de minha igreja e, se forem dignos, recebereis de Mim, o Senhor, o Dom do Espirito Santo, mediante pronuncia correta das palavras descritas em Atos 2:38 por parte do Elder que profere a oração porquanto suas mãos repousa sobre a cabeça do novo membro. – D&C 20: 68; 46: 5 LDS

24 In any case, it will be necessary for him who comes to you to go through the process of learning instituted to this first order of my Gospel, through the authority of the Levitical priesthood (D&C 84; 24-27 LDS), to which all must pass, the beginning of my gospel being the entrance hall of the United Order, through conversion and baptism, which ordinances and authority I have restored in my church, never to be taken from the earth again. In turn, the understanding of the mysteries of the kingdom, hidden from the beginning of time, which will henceforth be revealed to you by my chosen servant in the school of the prophets, according to the translation of these ancient records, contained in the sealed set of the plates of Mormon, does not modify my ordinances previously revealed to you in the standard scriptures of your faith, but that of further clarifying your understanding of my statutes and the due authority that this allows you to obtain within the engendered system of my archenemy, through the correct observance of my ordinances among you. 24 Whatever the case, it will be necessary for him who comes to you to go through the process of learning instituted at this first order of my Gospel, by authority of the Levitical priesthood (D & C 84; 24-27 LDS), to which all to pass, the principle of my gospel being the entrance hall of the United Order, through conversion and baptism, what ordinances and authority I have restored in my church never to be taken from the earth again. In their turn, the understanding of the mysteries of the kingdom, hidden from the beginning of time, which will henceforth be revealed to you by my chosen servant in the school of the prophets, according to the translation of these ancient records, contained in the sealed assembly of the Mormon plaques, amend my ordinances before revealed in the standard scriptures of your faith, but to clarify even more the understanding of my statutes and the due authority that allows you to obtain within the system generated by my archenemy through the correct observance of my ordinances among you. 24 Seja qual for o caso, será necessário que aquele que se achegar a vós, passe pelo processo de aprendizagem instituído a esta primeira ordem de meu Evangelho, mediante autoridade do sacerdócio Levítico (D&C 84; 24-27 LDS), ao qual todos têm de passar, sendo o princípio de meu evangelho o hall de entrada da Ordem Unida, mediante conversão e batismo, qual ordenanças e autoridade que restaurei em minha igreja para nunca mais ser tirada da terra. Por sua vez, a compreensão dos mistérios do reino, ocultos desde o princípio dos tempos, que doravante vos serão revelados por meu servo escolhido na escola dos profetas, conforme a tradução destes antigos registros, contidos na conjunto selado das placas de Mórmon, em nada modifica minhas ordenanças dantes vos reveladas nas escrituras padrão de vossa fé, senão a de vos clarear ainda mais o entendimento quanto aos meus estatutos e a devida autoridade que este vos permite obter dentro do sistema engendrado de meu arquinimigo, mediante a observância correta de minhas ordenanças entre vós.

26 I call you, therefore, to do a work in which you will be imbued to call my people to repentance, that they may turn their attention to the true precepts which I have revealed to you at the opening of the fullness of time, conferring upon all who are truly involved with you in this cause, in common accord, the gift of the Holy Spirit. 26 Therefore I call upon you to do a work, in which you will be imbued with calling my people to repentance, in order to turn their attention to the true precepts which I have revealed to you in the opening of the fulness of times, conferring upon all who are truly involved with you in this cause, in common agreement, the gift of the Holy Spirit. 26 Vos convoco, portanto, à efetuardes uma obra, na qual estareis imbuídos em chamar o meu povo ao arrependimento, a fim de voltarem sua atenção aos verdadeiros preceitos que vos revelei na abertura da plenitude dos tempos, conferindo a todos que verdadeiramente estiverem envolvidos convosco nessa causa, em comum acordo, o dom do Espírito Santo.

27 But beware, you must not cast pearls at the swine! Rather, you should impose your hands only on those who are worthy to deserve it; for many, when they hear of your testimony and deeds from this gift, will sneak into your midst to obtain it, just as it happened in the meridian of the times, when my apostles in Jerusalem heard that Samaria had accepted the word and that many had voluntarily been baptized in my name, and with this Peter and John went to Samaria, because they had identified that they were worthy to receive the gift of the Holy Spirit, but not all; Among them was a certain Simon, who had been baptized together with his followers in order to obtain in himself the powers granted to my disciples, which at this time was a rumor that will spread to all the provinces of the region, that such authority was the fruit of the Holy Spirit given by the laying on of the hands of the apostles to all who were baptized with water in repentance for their sins. Faced with the discernment that Peter and John obtained from the pretense of this group, they overlooked them, whose result was recorded in the book of Acts 8:14-24. 27 But beware, you must not cast pearls to swine! Rather, you should impose your hands only on those who prove worthy of it; for when many hear of your testimony and works from this Gift, they will sneak in you, only to be able to obtain it, just as it was in the meridian of time, when my apostles in Jerusalem heard that Samaria had accepted and that many had willingly baptized in my name, and with that Peter and John went to Samaria, for they had identified that they were deserving of receiving the gift of the Holy Ghost, but not all; among them was a certain Simon, who had been baptized with his followers in order to obtain in themselves the powers granted to my disciples, which at that time was a rumor that would spread throughout all the provinces of the region, of which such authority was fruit of the Holy Spirit given by the laying on of hands of the apostles to all who were baptized in water in repentance of their sins. In the face of Peter and John's discernment of the pretension of this group, they overlooked them, the result of which was recorded in the book of Acts 8: 14-24. 27 Mas, cuidado, não deveis lançar pérolas aos porcos! Antes, deveis impor vossas mãos somente aos que se mostrarem dignos de merecê-lo; pois, muitos, ao ouvir falar de vosso testemunho e obras provenientes desse Dom, se infiltrarão sorrateiramente em vosso meio, para somente poder obtê-lo, assim como se deu no meridiano dos tempos, quando meus apóstolos em Jerusalém ouviram falar que Samaria havia aceito a palavra e que muitos voluntariamente haviam se batizado em meu nome, e com isso, Pedro e João foram até Samaria, pois haviam identificado que eram merecedores de receber o Dom do Espírito Santo, mas nem todos; entre eles havia um certo Simão, o qual se batizara juntamente com seus seguidores a fim de obterem em si os poderes concedidos aos meus discípulos, que a essa altura era um boato que se espalhará por todas as províncias da região, de que tal autoridade era fruto do Espírito Santo dado por imposição das mãos dos apóstolos a todos que se batizavam em água em arrependimento de seus pecados. Frente ao discernimento que obtiveram Pedro e João da pretensão desse grupo, passaram por alto a estes, cujo resultado ficou registado no livro de Atos 8:14-24.

28 For you, as a United Order, will not be subject to these ramifications which comprise being a fragmented part of my Church, but you must be united with them in this common cause to obtain the means to bring to the world the publication of this sealed storyline of the records of Mormon, as well as in the days when Martin Harris provided the means necessary for my chosen servant, Joseph Smith Jr. to complete the work of translation and printing. For all that these branches represent comes from something minor, which laws submit it to holding the keys of the preparatory gospel, which is the gospel of repentance, and baptism, from the laws of the carnal commandments given to the chosen people in Moses' dispensation, For they were not able to bear a greater law, which caused me to take away from among them the Priesthood of the Son of God, even as I took from among the 12 tribes of Israel, because none of them was worthy to abide in my commandments and in the Melchizedek priesthood. Though they continued to believe that they held their keys and their respective callings, keeping among themselves, from the office of elders and high priests; such offices, belonging to the greater priesthood. Similarly, I have separated three churches from the restoration which were useful to me from all others to preserve my gospel even among those who have strayed from my statutes, except the 'Church of Jesus Christ of Latter-day Saints' which remained on the path determined by Me the Lord by the revelation I gave to Joseph and Hyrum Smith concerning linear succession, until the second generation of the seed of my chosen servant began to modify my gospel; fact, which caused me, the Lord, to make my will to rescue Zion through his descendant, Joseph Frederick Smith, and among the other Latter-day Saints, who remain in a similar manner to the days of ancient Israel, believing that they hold the keys and offices from this greater priesthood, namely: I promised the descendants of Joseph Smith Jr, and all who would follow them, that they would again obtain the Melchizedek priesthood (D&C 113: 5-10) and part of the inheritance of the saints in the land of Zion in the last days, through a church structured on the principles of my gospel through their offspring; also the 'Church of Christ,' who cling to fulfilling the basic principles of my gospel by keeping the first laws and commandments that I gave to the people of my church in the early days of restoration, but who do not carry the remainder of my revelations concerning the presidency of the church under the direction of the high priesthood. However, I have appointed them as a cucumber dwelling to be a guardian organization of the temple lot in the place which I have determined, for the purpose of erecting a temple there under my name in Jackson County, Missouri. And finally, 'The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints' by prophecy revealed by me to my servant Joseph Smith, who followed my servant Brigham Young, and who, although he departed from my precepts more than the others, it is fitting for me to extend the message of warning and this people in parallel, as well as the other churches of restoration, for I am merciful, and before I reject them, as I foretold before me, If these churches which bear my name in themselves are not willing to hearken to my voice, through the mighty and strong that I will raise up to them in the last days, to build a house for the glory of my kingdom on earth, in this physical place designated by Me, to be the central place of the New Jerusalem, and if they do not do so, I will reject them as a people, and will do a wonderful work and a wonder through this united order that begins among you in Brazil. 28 For you, as the United Order, will not be subject to these ramifications which you understand to be a fragmented part of my Church, but you must be united to them in this common cause, to obtain the means of bringing into the world the publication of this sealed plot of records of Mormon, as well as on the days when Martin Harris provided the means for my chosen servant, Joseph Smith Jr. to complete the translation and printing work. For all that these branches represent, comes from something less, which laws subject you to possess the keys of the preparatory Gospel, which is the gospel of repentance, and of baptism, proceeding from the laws of fleshly Commandments, granted to the elect people in the dispensation of Moses, therefore, were not able to endure a greater law, which caused me to remove the Priesthood of the Son of God from among them, as I took out of the twelve tribes of Israel, for none of them proved worthy to stand in my commandments and the priesthood of Melchizedek. Although, they remained believing that they possessed their keys and their respective calls, maintaining among themselves, from the position of elders and high priests; such offices belonging to the higher priesthood. Similarly, I have separated three churches from the restoration that have been useful to me among all others, in order to preserve my gospel even among those who have deviated from my statutes, except the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints; which remained on the path determined by Me the Lord by revelation which I gave to Joseph and Hyrum Smith in relation to linear succession, until the second generation of the offspring of my chosen servant began to modify my gospel; which made me, the Lord, endeavor to rescue Zion through his descendant, Joseph Frederick Smith, and among the other Latter-day Saints, who remain similar to the days of ancient Israel, believing that they have the keys and offices from this greater priesthood, namely, 'the branches from the reorganized church' as I promised the descendants of Joseph Smith, and all those who followed them, that they would again receive the Melchizedek priesthood (D & C 113 : 5-10) and part of the inheritance of the saints in the land of Zion in the last days, through a church structured on the principles of my gospel through their offspring; also the Church of Christ, who cling to the basic principles of my gospel by observing the first laws and commandments I gave to the people of my church in the early days of the restoration but which do not carry the remainder of my revelations concerning presidency of the church under the direction of the high priesthood. However, I appointed them, as a hut in the cucumber, to be a guardian of the lot of the temple in the place that I determined, for the purpose that a temple be erected in my name, in Jackson County, Missouri. And finally, 'The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints' by prophecy revealed to my servant Joseph Smith, who followed my servant Brigham Young and who, though he departed from my precepts more than others, it is convenient for me to extend the warning message and this people in parallel, as well as the other churches of the restoration, for I am merciful, and before I reject them, as foretold before Me, if these churches, which bear my name, are not willing to heed my voice, by the mighty and mighty one that I shall raise up for you in the last days, to build a house for the glory of my kingdom on earth in this physical place appointed by Me to be the central site of the New Jerusalem, if there is a time to do so, if you do not do it, I will reject you as a people, and I will do a marvelous work and a wonder through this united order that begins among you in Brazil. 28 Porquanto, vós, como Ordem Unida, não estareis sujeito a essas ramificações que compreendem ser parte fragmentada de minha Igreja, mas deveis estar unidos a eles nesta causa comum, para obter os meios de trazer ao mundo a publicação de este enredo selado dos registros de Mórmon, assim como nos dias em que Martin Harris providenciou os meios necessários para que meu servo escolhido, Joseph Smith Jr. concluísse o trabalho de tradução e impressão. Pois tudo que estes ramos representam, provém de algo menor, quais leis que a submetem a possuir as chaves do Evangelho preparatório, o qual é o evangelho do arrependimento, e do batismo, provindos das leis de Mandamentos carnais, concedidas ao povo eleito na dispensação de Moisés, pois, não foram capaz de suportar uma lei maior, o que fez com que eu tirasse do meio deles o Sacerdócio do filho de Deus, assim com tirei dentre as 12 tribos de Israel, porquanto nenhum deles se mostrou digno de permanecer em meus mandamentos e no sacerdócio de Melquisedeque. Embora, permaneceram crendo que possuíam suas chaves e seus respectivos chamados, mantendo entre si, desde o cargo de anciãos e sumo sacerdotes; ofícios, tais, pertencentes ao sacerdócio maior. De forma similar, separei três igrejas procedentes da restauração que me foram uteis dentre todas as demais, a fim de preservar meu evangelho mesmo entre aqueles que se desviaram de meus estatutos, excetuando a ‘Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias’; a qual permaneceu no caminho determinado por Mim, o Senhor, mediante revelação que dei a Joseph e Hyrum Smith em relação a sucessão linear, até que a segunda geração da descendência de meu servo escolhido passou a modificar meu evangelho; fato, que fez com que Eu, o Senhor, fitasse minha vontade em resgatar Sião por meio de seu descendente, Joseph Frederick Smith e entre os demais santos dos últimos dias, os quais permanecem de forma similar aos dias do antigo Israel, acreditando que possuem as chaves e ofícios procedentes deste sacerdócio maior, a saber: ‘os ramos procedentes da igreja reorganizada’ assim como prometi aos descendentes de Joseph Smith Jr, e a todos aqueles que a estes seguissem, de que obteriam novamente o sacerdócio de Melquisedeque (D&C 113: 5-10) e parte da herança dos santos na terra de Sião nos últimos dias, mediante uma igreja estruturada sobre os princípios de meu evangelho por meio de sua descendência; também a ‘Igreja de Cristo’, que se apegam em cumprir os princípios básicos de meu evangelho, mediante observação das primeiras leis e mandamentos que dei ao povo de minha igreja nos primórdios da restauração, mas que não comportam o restante de minhas revelações concernentes a presidência da igreja sob direção do sumo sacerdócio. Contudo, eu os designei, qual choupana no pepinal, afim de ser uma organização guardiã do lote do templo no local que determinei, com a finalidade que nele seja erigido um templo ao meu nome, no Condado de Jackson, Missouri. E por fim, a ‘A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos dias’ mediante profecia por mim revelada a meu servo Joseph Smith, os quais seguiram a meu servo Brigham Young e que, embora tenha se afastado de meus preceitos mais do que as outras, me é conveniente estender a mensagem de advertência e este povo de forma paralela, assim como as demais igrejas da restauração, pois sou misericordioso, e antes que os rejeite, como dantes predito por Mim, caso essas igrejas que levam em si o meu nome, não estejam dispostas a atender minha voz, mediante o poderoso e forte que lhes suscitarei nos últimos dias, a fim de construir uma casa para glória de meu reino na terra, neste local físico designado por Mim, para ser o local central da Nova Jerusalém, havendo um prazo para isso, caso não cumpram, os rejeitarei como povo, e farei uma obra maravilhosa e um assombro por meio desta ordem unida que se inicia entre vós no Brasil.

29 And though they seek to silence you and persuade you to deny these things, before you are slandered for accepting the greater part of the book of Mormon, which comes with the Priesthood of the Son of God, whose laws and ordinances are purely spiritual, and which shall immediately be revealed among those who accept and experience the lesser part; let them raise your heads with honor when this begins to occur. - For what greater honor can there be among the true Latter-day Saints than to be classified as inadequate by men in that it is adequately fulfilling all that I, Jesus Christ, have previously commanded you to do? 29 And though you seek to silence and persuade you to deny these things, before you are defiled by accepting the greater part of the Book of Mormon, which comes with the Priesthood of the Son of God, whose laws and ordinances are purely spiritual, and that is to be revealed among those who accept and experience the lower part; therefore, raise your heads honorably when this begins to take place. "For what greater honor can there be among true Latter-day Saints than to be classified as inadequate by men by being properly fulfilling all that I, Jesus Christ, have ordained you to do? 29 E ainda que procurem vos silenciar e persuadir a negar essas coisas, antes de serdes difamados por aceitarem a parte maior do livro de Mórmon, o qual advém com o Sacerdócio do filho de Deus, cujas leis e ordenanças são puramente espirituais, e que logo há de ser revelado entre aqueles que aceitam e vivenciam a parte menor; ergam, pois, honradamente vossas cabeças quando isto principiar a ocorrer. - Pois, que honra maior pode haver entre os verdadeiros Santos dos Últimos Dias, do que ser classificado como inadequado pelos homens, ao se estar cumprindo adequadamente a tudo que Eu, Jesus Cristo, dantes vos ordenei que fizessem?

30 Do they not know that by so doing, they deliver you fully to the SERDS the high priests of the holy order of the Son of God by appointing hands of him whom I have called to be a prophet in Zion? 30 Do not they know that if they do so, they will fully release you to the High Priests of the holy order of the Son of God by the appointment of the hands of the one whom I called to be a prophet in Zion? 30 Ora, não sabem eles, que agindo assim, libertam-vos plenamente à SERDES sumos sacerdotes da santa ordem do filho de Deus mediante designação das mãos daquele que chamei para ser profeta em Sião?

31 In short, I come to tell you through my messenger that the spread of this work depends solely and exclusively on your organization, so that you may become guardians of the sealed record, which will be given to you to translate into Portuguese and English in parallel, and after this, you will be eager preachers of my gospel from the place I will send you, for this work that connects you to my church in Zion must grow in Brazil and expand widely from south to north until it fills the whole land and this must begin soon after my servant Mauricio delivers the translation into the hands of my servant Joseph so that he returns to his land and with my elect, yes, the witnesses I have chosen to study this register without first being read by any other person than the one who will assist in its translation, but they must read only together having the register next to the Portuguese translation and a diligent study and correction of the words in comparison with the register in Portuguese will be made, so as not to leave the hands of my chosen servant the register in order to preserve its literary trustworthiness, until they finish the diligent research of its words and all the witnesses agree in uniqueness about the veracity of its content. 31 In short, I have told you through my messenger that the diffusion of this work depends solely and exclusively on organizing you for the purpose of becoming guardians of the sealed record, which will be given to you to translate into Portuguese and English in parallel, and after this, you will be avid preachers of my gospel from the place that I will send you, for this work that is interconnected to my church in Zion should grow in Brazil and expand widely from the south to the north to fill the whole earth and this must to begin immediately after my servant Maurice delivered the translation into the hands of my Servant Joseph so that he may return to his own land and to my chosen ones, yes, the witnesses I have chosen to study this record without first being read by anyone other than that which will assist in their translation, but should read only together having the record next to the Portuguese translation and will make a diligent study and correction of the words in comparison so as not to leave the register of my chosen servant in order to preserve his literary trust until the diligent search of his words and all witnesses agree on the uniqueness of their content. 31 Em resumo, venho vos dizer por intermédio de meu mensageiro, que a difusão desta obra, depende única e exclusivamente de vos organizar com a finalidade de vos tornardes guardiões do registro selado, o qual vos será dado a traduzir em português e inglês paralelamente, e após isto, serdes ávidos pregadores de meu evangelho a partir do local que vos enviarei, pois esta obra que vos interligada a minha igreja em Sião deve crescer no Brasil e se expandir amplamente do sul para o norte até preencher toda a terra e isto deve iniciar-se logo após meu servo Maurício entregar a tradução nas mãos de meu Servo Joseph para que ele retorne a sua terra e junto aos meus eleitos, sim, as testemunhas que escolhi estudem este registro sem que antes seja lido por qualquer outra pessoa além daquele que vai auxiliar em sua tradução, mas devem ler somente juntos tendo o registro ao lado da tradução em português e se fará um diligente estudo e correção das palavras em comparação do registro em português, para não sair das mãos de meu servo escolhido o registro afim de se preservar sua fidedignidade literária, até findarem a diligente pesquisa de suas palavras e todas as testemunhas concordarem em unicidade sobre a veracidade de seu conteúdo.

32. After the delivery of the translation, you should immediately begin the preaching of this good news here in Brazil, spreading this message among the saints of the LDS church as it was in the beginning of the restoration (D&C 71: 1-7), doing this all day long, having only one day a week for your personal rest and family entertainment, and making use of the Sunday of testimony among the LDS churches to climb the pulpits of their chapels and speak openly about your testimony and translation of the sealed portion. Do not be afraid of what men will do to you, for many will cast you out of their chapels, but be brave, for just as there will be those who will not accept your message, many others will receive you and invite you to minister this sealed gospel to them in their own homes. 32 After the delivery of the translation, you should begin immediately the preaching of these good news here in Brazil, spreading this message among Latter-day Saints as it was in the early days of restoration (D & C 71: 1-7), doing it all day long , having only one day a week for your personal rest and family entertainment, and making use of the Sunday of testimony among the LDS churches to ascend the pulpits of their chapels and speak openly about your testimony and translation of the sealed portion. Do not be ashamed at what men will do to you, for many will cast you out of their chapels, but courage; for as soon as there will be those who do not accept your message, many others will receive you and invite you to minister to them this gospel sealed in their own homes . 32 Após a entrega da tradução, vocês devem iniciar imediatamente a pregação destas boas novas aqui no Brasil, divulgando entre os santos da igreja SUD esta mensagem assim como foi nos primórdios da restauração (D&C 71: 1-7), fazendo isto o dia inteiro, tendo apenas um dia na semana para vosso descanso pessoal e entretenimento em família, e se fazendo valer do domingo de testemunho entre as igrejas SUD para subir nos púlpitos de suas capelas e falar abertamente sobre vosso testemunho e tradução da parcela selada. Não vos amedronteis com o que os homens farão convosco, pois muitos vos expulsarão de suas capelas, mas coragem, pois assim como haverá aqueles que não aceitam vossa mensagem, muitos outros vos receberão e os convidarão para lhes ministrar este evangelho selado em seus próprios lares.

33 _ Mauricio's question: "But Moroni, I do not see how this will be possible. Our resources are scarce, we have to work most of the time to meet the needs of our families and we have little or no time left to do all this. How does the Lord want us to preach the whole day having only one day of rest? I don't even know how to translate the part that is mine when the time comes, because I have to work every day, even on Saturday and often I have to work even on Sunday. How then does the Lord expect us to do this? 33 _ Mauricio's question: "But Moroni, I do not see how this will be possible. Our resources are scarce, we have to work most of the time to meet the needs of our families, and there is little or no time left to do all of this. How does the Lord want us to preach all day having only one day of rest? I do not know exactly how I will translate the part that fits me when the time comes, because I have to work every day, even on Saturday and often I have to work even on Sunday. How then does the Lord expect us to do this? " 33 _ Pergunta de Maurício: “Mas Moroni, não vejo como isto será possível. Nossos recursos são escassos, temos de trabalhar a maior parte do tempo para suprir a necessidade de nossas famílias e resta-nos pouco ou nenhum tempo para efetuar tudo isto. Como o Senhor quer que preguemos o dia todo tendo somente um dia de descanso? Não sei nem exatamente como eu hei de traduzir a parte que me cabe quando chegar a hora, pois tenho que trabalhar todos os dias, até mesmo no sábado e muitas vezes tenho que trabalhar até mesmo no domingo. Como então o Senhor espera que façamos isto?”

34. Mauritius, do not worry beforehand, for Jesus Christ has prepared the way for you since before the foundation of the world. Therefore, know that you will have the necessary help to make and conclude the translation with security and tranquility. And as soon as you define the translation, you will have to follow Christ's project in its original course, which He had revealed to Joseph Smith Jr. in the early days of restoration, as far as production, dissemination, and preservation of the sealed book are concerned. 34 Maurice, do not worry beforehand, for Jesus Christ prepared the way for you before the foundation of the world. Know, therefore, that you will have due assistance to carry out and complete the translation safely and peacefully. And as soon as you define the translation, you must follow the design of Christ in his original course, which he revealed to Joseph Smith Jr. in the early days of the restoration as far as production is concerned; disclosure and preservation of the sealed book. 34 Maurício, não vos preocupeis de antemão, pois Jesus Cristo vos preparou o caminho desde antes da fundação do mundo. Saiba, portanto, que você terá o devido auxílio para efetuar e concluir a tradução com segurança e tranquilidade. E, tão logo defina a tradução, tereis que seguir o projeto de Cristo em seu curso original, o qual fora revelado por Ele a Joseph Smith Jr. nos primórdios da restauração, no que concerne a produção; divulgação e preservação do livro selado.

35 _ Mauricio's words: "I still cannot fully understand Moroni. Can you show us in the scriptures this revelation given to Joseph Smith by Jesus Christ at the beginning of the restoration which you called the original design? 35 _ Words of Maurice: "I still can not fully understand Moroni. Can you show us in the scriptures this revelation given to Joseph Smith by Jesus Christ at the beginning of the restoration which you called the original design? " 35 _ Palavras de Maurício: “Ainda não consigo compreender plenamente Moroni. Será que você pode nos mostrar nas escrituras esta revelação dada a Joseph Smith por Jesus Cristo no início da restauração a qual você chamou de projeto original?”

36. How much of the book's production should initially come out of Zion simultaneously in both languages that you will be given to translate (Isaiah 2:3) and should follow what was previously revealed in D&C 70:2-4 LDS which I invite you to read. - These who are selected to be the stewards responsible for the revelations and commandments that will come from the sealed portion, must be wholehearted elders willing to serve wholeheartedly in this work to protect the sealed record from any and all attacks by the enemy that will come upon this book, preparing and appointing a substitute of their own offspring to assume their responsibility before leaving this world for eternity, for the purpose of reliably preserving these records for the next generations in the land of Zion and the world. These same elders appointed as the first stewards of the united Order to be restructured in Zion, must be willing to assist you in all things relative to the Lord's work here in Brazil. And behold, they will help you in the preaching and propagation of this message until a chart is established through the United Order with the understanding of the sealed portion among you, in your own country, when then the work is advancing and there are resources left over from the tithe of the church of Jesus Christ among this people led by you in Brazil and other neighboring countries, in order to accomplish that which I reported to you on another occasion concerning the school of prophets, so that in all things you may become independent as regards the future of my Work. In turn the church in Zion will not be great in that place designated by Christ, for as soon as that which causes tribulation comes, the people of Zion must be helped by you to leave that place before the sudden destruction comes upon them (D&C 101: 1-23); therefore you will be great from Brazil in all places of South America and when it is time for you to return to the land of Zion, then you will have spare resources to rebuild its desolate places. 36 As for the production of the book, at the beginning it must simultaneously come out of Zion in both languages that it will be given to you to translate (Isaiah 2: 3) and must follow what was previously revealed in D & C 70: 2-4 LDS which I invite you to read. - Those who are selected to be the stewards responsible for the revelations and commandments that will come from the sealed portion, should be wholehearted elders and willing to serve wholeheartedly in this work to protect the sealed record of any and every enemy attack that will come upon this book, preparing and indicating a substitute for their own offspring to take their responsibility before leaving this world for eternity, for the purpose of preserving these records reliably for the next generations in the land of Zion and the world. These same appointed elders, the first stewards of the united Order to be restructured in Zion, should be willing to assist you in all things concerning the work of the Lord here in Brazil. And, behold, they will aid you in the preaching and propagation of this message until a graph is established through the United Order with the understanding of the portion sealed among you in your own country, when then the work is advancing and surplus resources of the tithe of the church of Jesus Christ between this people led by you in Brazil and other neighboring countries, in order to accomplish what I previously told you on another occasion concerning the school of prophets, so that in all things you may become independent with regard to the future of my Work. In turn the church in Zion will not be great in that place by Christ appointed, for as soon as that which causes tribulation comes, the people of Zion should be helped by you to leave that place before the sudden destruction (D & C 101: 1 -23); therefore you will be great from Brazil everywhere in South America and when it is time to return to the land of Zion, then you will have enough resources to rebuild your desolate places. 36 Quanto produção do livro, inicialmente deve simultaneamente sair de Sião em ambos idiomas que vos será dado a traduzir (Isaias 2: 3) e deve seguir o que dantes foi revelado em D&C 70: 2-4 LDS o qual vos convido a ler. - Estes que forem selecionados a ser os mordomos responsáveis pelas revelações e mandamentos que virão da parcela selada, devem ser anciãos íntegros e dispostos a servir de todo o coração nesta obra para proteger o registro selado de todo e qualquer ataque do inimigo que advirá sobre este livro, preparando e indicando um substituto de sua própria prole para assumir sua responsabilidade antes de deixar este mundo para a eternidade, com a finalidade de preservar esses registros de forma fidedigna para as próximas gerações na terra de Sião e ao mundo. Estes mesmos anciãos designados quais, primeiros mordomos da Ordem unida a ser reestruturada em Sião, devem estar dispostos a vos auxiliar em todas as coisas relativas a obra do Senhor aqui no Brasil. E eis que vos serão de auxílio na pregação e propagação dessa mensagem até que se estabeleça uma gráfica por meio da Ordem Unida com o entendimento da porção selada entre vós, em vosso próprio país, quando então a obra estiver avançando e sobejar recursos do dízimo da igreja de Jesus Cristo entre este povo conduzido por vós no Brasil e demais países vizinhos, a fim de se efetuar aquilo que antes vos relatei em outra ocasião relativo a escola de profetas, para que em todas as coisas vos torneis independentes no que diz respeito ao futuro de minha Obra. Por sua vez a igreja em Sião não será grande naquele local por Cristo designado, pois assim que vier aquilo que causa tribulação, o povo de Sião deve ser auxiliado por vós a sair daquele local antes que lhes sobrevenha a repentina destruição (D&C 101: 1-23); portanto sereis grande a partir do Brasil em todos lugares da América do Sul e quando for a hora de regressares as terra de Sião, então tereis recursos sobejando para reconstruir seus lugares desolados.

37 It is therefore necessary that, at first, these who come to you, as witnesses I bring you from Zion (D&C 58: 11-13), be disposed as a principle of a United Order among my people in the last days, to assist you in all things so that the work of the Lord may progress from this land (D&C 96: 4-5). But if these are not in accordance with what I reveal to you here, in these my words that I allow you to record with your apparatuses and then transcribe them on paper, then I say to you that you yourselves will provide the legal means to be the holders of the copyright of this book, and I appoint my servant Valdeci Machado beforehand to instruct himself in this matter, inhibiting the hand of God from delivering the rest of the translation for this people in the days to come for my people in Zion, until many generations pass, if they do not attend to you. 37 Therefore, it is necessary that those who come to you first, which witnesses I bring to you from Zion (D & C 58: 11-13), be prepared what principle of a united order among my people in the last days, in all things, so that the work of the Lord may proceed from this earth (D & C 96: 4-5). But if they do not agree with what I reveal to you here, in these words of mine that I allowed you to record with your devices and then transcribe them on paper, then I say that you yourselves will provide legal means to be the copyright holders of this I have appointed my servant Valdeci Machado to instruct himself on this matter, inhibiting the hand of God from delivering the remainder of the translation to this people in days to come for my people in Zion, until many generations have passed, case these shall not hearken unto mine own. 37 Se faz, portanto necessário que, inicialmente, estes que vem a vós, quais testemunhas que vos trago de Sião (D&C 58: 11-13) estejam dispostos qual princípio de uma Ordem Unida entre o meu povo nos últimos dias, a vos auxiliar em todas as coisas para que a obra do Senhor progrida a partir desta terra (D&C 96: 4-5). Mas se estes não estiverem de acordo com o que vos revelo aqui, nestas minhas palavras que vos permiti gravar com vossos aparelhos para depois transcrever as mesmas no papel, então vos digo que vós mesmos providenciareis os meios legais para serdes os detentores dos direitos autorais deste livro, e de antemão designo meu servo Valdeci Machado a se instruir em relação a esta questão, inibindo a mão de Deus de entregar o restante da tradução para este povo em dias vindouros para o meu povo em Sião, até se passar muitas gerações, caso estes não atendam a minha vós.

38 If on the other hand they answer my call, then it is necessary to obtain a collection of monthly values among those who are willing to help the work of preaching in Brazil (D&C 70:8), having, as each one has resolved in his heart, dedicating to this cause a part of all that he produces so that your families have enough so that you can perform your ministry. Initially it must be selected eight among you through my servant Mauricio Artur Berger; being active in the missionary field, going two by two as I instructed you before and, having a permanent activity in what you have called social networks. - But remember that this is a collection for my work, and in the face of it I will accept from your hands nothing but good will as the first fruits of your hearts, whereby you may be sure of my promises concerning him who returns to me a small part of all that I have provided for him, without resentment. If, on the other hand, they attend to my call, then it is necessary to obtain a collection of monthly values among those who are willing to assist the preaching work in Brazil (D & C 70: 8), having, as each heart, dedicating to this cause a part of everything that you produce so that your families have enough so that you can carry out your ministry. Initially eight of you should be selected by my servant Maurice Artur Berger; being active in the mission field, going from two to two as I instructed you before, and having a permanent activity in what you have called social networks. "Remember, however, that this is a collection for my work, and in the face of it I will not accept from your hands anything that is not of good will, the first fruits of your hearts, by which you may be sure my promises concerning him who gives me back a small part of everything I gave him without resentment. 38 Se por outro lado eles atenderem ao meu chamado, então se faz necessário obter uma coleta de valores mensais entre aqueles que estiverem dispostos a auxiliar a obra de pregação no Brasil (D&C 70: 8), tendo, conforme cada um tenha resolvido em seu coração, dedicando a essa causa uma parte de tudo aquilo que produzir para que vossas famílias tenham o suficiente para que vós podeis efetuar vosso ministério. Inicialmente deve ser selecionado oito dentre vós por meio de meu servo Maurício Artur Berger; sendo ativos no campo missionário, indo de dois em dois como antes vos instruí e, havendo uma atividade permanente no que vós denominaste de redes sociais. - Lembrem-se, porém, que se trata de uma coleta destinada à minha obra, e frente a isso, não aceitarei de suas mãos nada que não seja de boa vontade, quais primícias de seus corações, mediante ao que podeis estar seguros quanto as minhas promessas concernentes aquele que me devolve uma pequena parte de tudo que lhe proporcionei obter, sem ressentir.

39. They must make all things orderly and in common agreement, making beforehand the preparations so that all things may take place in order. 39 They must do all things ordained and of common agreement, making beforehand the preparations for all things to take place in order. 39 É preciso que façam todas as coisas ordeiramente e de comum acordo, fazendo de antemão os preparativos para que todas as coisas ocorram em ordem.

40 You may want to follow my words and organize yourselves as a 'United Latter-day Order' as I have previously revealed to my chosen servant, modelled upon the ancient order of my Church restored by my servant Joseph Smith Jr. at the opening of the fullness of time. 40 You should follow my words and organize you as the 'Last Day United Order' according to what I previously revealed to my chosen servant, modeled on the old order of my Church restored by my servant Joseph Smith Jr. in the opening of fullness of times. 40 Convém que sigam minhas palavras e vos organizem como 'Ordem Unida dos últimos Dias’ de acordo com o que revelei anteriormente ao meu servo escolhido, tendo por modelo a antiga ordem de minha Igreja restaurada por meu servo Joseph Smith Jr. na abertura da plenitude dos tempos.

41 Before the Synagogues in ancient Israel, or even the churches in the early days of restoration, there was only the courtyard of the temple for public meetings, and both the Jews and the Saints at the opening of the fullness of time gathered in homes, until there was a need, around the time of exile in Babylon, and shortly after the Saints were expelled from Kirtland in similar times, where the temple was under spiritual scrutiny, was that I, the Lord, determined that the first synagogues and chapels should be built, perpetuated soon after the Jews had returned from exile, when Ezra the priest encouraged the people to increase in knowledge and understanding of the Law of God and the saints, which was required by the hand of my servant Joseph Smith; when he commanded the Church to meet together, that you might be brought in and build one another up. 41 Before the synagogues in ancient Israel, or even in the early church of the restoration, there was only the temple court for public meetings, and both the Jews and the Saints at the opening of the fulness of time met in households until there was a need, around the time of exile in Babylon, and soon after the Saints were expelled from Kirtland, at similar times, when the temple was in spiritual scrutiny, that I, the Lord, determined that the first synagogues should be built, and chapels, and came to be perpetuated soon after the Jews had returned from exile, when Ezra the priest encouraged the people to increase in knowledge and understanding of the Law of God and the saints which was required by the hand of my Servant Joseph Smith; when he gave the Church the commandment to assemble, for the purpose of intruding and edifying one another. 41 Antes das Sinagogas no antigo Israel, ou mesmo das igrejas nos primórdios da restauração, havia somente o pátio do templo para reuniões públicas, e tanto os judeus, bem como os Santos na abertura da plenitude dos tempos, se reuniam em lares, até que houve a necessidade, por volta do exílio em Babilônia, e logo após os Santos serem expulsos de Kirtland, em épocas similares, em que o templo se encontrava em escrutínio espiritual, foi que Eu, o Senhor, determinei que se edificasse as primeiras sinagogas e capelas, vindo a se perpetuar logo depois dos judeus terem retornado do exílio, quando Esdras, o sacerdote, incentivou o povo a aumentar em conhecimento e entendimento da Lei de Deus e aos santos, que se requereu, pela mão de meu Servo Joseph Smith; quando deu à Igreja o mandamento de se reunirem, com a finalidade de intruir-vos e edificar-vos uns aos Outros.

42. The initial program of the united Order in your homes should be of the same standard until in due course your houses are no longer able to contain within their walls the surplus that will come from my elect among you, making you a strong and powerful organization for the interests of the kingdom in the four corners of the earth. 42 The initial program of the Order united in your homes must conform to the same pattern, until in due time your houses are no longer able to contain within your walls the surplus that will come from my elect among you, becoming a strong and powerful organization for the interests of the kingdom in the four corners of the earth. 42 O programa inicial da Ordem unida em vossos lares, deve comportar o mesmo padrão, até que no devido tempo vossas casas não sejam mais capaz de conter dentro de suas paredes, o excedente que advirá dos meus eleitos no meio de vós, tornando-vos uma organização forte e poderosa em prol dos interesses do reino nos quatro cantos da terra.

43 Therefore, songs of praise should be included at the beginning and end of such a meeting, followed by initial prayer, and subsequent reading of the Scriptures, as well as teaching and preaching; emphasizing nothing new except a few hymns which have been made to exist since the early days of the Church in the 19th century until the present day; Nevertheless, always making use, in highlighting in high and good tone, of those who better report you to the beginnings of the restoration of my gospel and who were used by the first elders of the fullness of time, so that such an environment may be familiar to those who will henceforth be in your midst, closing in a standard way, with a simple prayer. 43 Therefore, songs of praise should be included at the beginning and end of that meeting, followed by initial prayer, and subsequent reading of the Scriptures, as well as teaching and preaching; not accentuating anything new, except a few hymns that were made to exist from the beginnings of the Church in the 19th century to the present day; however, always striving to emphasize those who best bring you to the very beginning of the restoration of my gospel and who were used by the first elders of the fullness of time, so that this environment will be familiar to those who will henceforth be in your way, closing in a standard way, with a simple prayer. 43 Portanto, deve incluir-se cânticos de louvor no início e final da referida reunião, seguida de oração inicial, e subsequente a leitura das Escrituras, bem como ensino e pregação; não acentuando nada de novo, exceto alguns poucos hinos que se fez existir desde os primórdios da Igreja no século 19 até os dias de hoje; contudo, sempre se fazendo valer, ao ressaltar em alto e bom tom, aqueles que melhor vos reporta aos primórdios da restauração de meu evangelho e que foram usados pelos primeiros élderes da plenitude dos tempos, para que tal ambiente seja familiar àqueles que doravante estarão em vosso meio, encerrando de forma padrão, com uma singela oração.

44 The congregation of the Jews began by reciting the Shema, which was a confession of faith, in which was uttered in one voice, that of the elder president: "Hear, O Israel, the Lord our God is one. - Among the saints of the first years of the restoration and now among you, at the opening of each meeting the following expression will be uttered: "I greet you, O chosen class, in sign and remembrance that our leader is one, Jesus Christ" -. 44 The congregation of the Jews began by reciting the Shema, which was a confession of faith, in which it was uttered in a single voice, that of the old president: "Hear, O Israel, the Lord our God is one." of the first years of the restoration and now among you, at the opening of each meeting the following expression must be uttered: "I greet you, O elect, in a sign and remembrance that our leader is one, Jesus Christ." 44 A congregação dos judeus começava recitando a Shema, que era uma confissão de fé, na qual se proferia em uma única voz, a do ancião presidente: “Escuta, ó Israel, O Senhor nosso Deus é um só.” - Entre os Santos dos primeiros anos da restauração e agora entre vós, há de se proferir na abertura de cada reunião a seguinte expressão: “Saúdo-vos, ó classe eleita, em sinal e lembrança de que nosso líder é um só, Jesus Cristo” —.

45 Then, when the whole congregation said amen, in accordance with the words of the leader, the meeting continued with the reading and explanation of selected passages of the Torah, the first five books of the Bible, written by my servant Moses, through which it will be propagated among you in the first meeting of each month. 45 Then the entire congregation uttered amen, in accordance with the leader's words, the meeting proceeded with the reading and explanation of selected portions of the Torah, the first five books of the Bible, written by my Servant Moses, through which it will spread among you at the first meeting of each month. 45 Depois, que toda a congregação proferia amém, em concordância com as palavras do dirigente, prosseguia-se a reunião com a leitura e explicação de trechos selecionados da Torá, os primeiros cinco livros da Bíblia, escritos por meu Servo Moisés, mediante ao que há de se propagar entre vós na primeira reunião de cada mês.

46 And just as it was given among the saints of the beginning of the restoration, and now among you, the reading and explanation of the standard works of your faith will be perpetuated for the second week of each month. 46 And as it was between the Saints of the early days of the restoration, and now among you, the reading and explanation of the standard works of your faith, as regards the second week of each month, is to be perpetuated. 46 E, assim como se dava entre os Santos dos primórdios da restauração, e agora entre vós, há de se perpetuar a leitura e explicação das obras padrão de vossa fé, no que concerne a segunda semana de cada mês.

47 And in the subsequent week, the third of the month, must occur after the standard opening of the meeting, the selected reading of the writings of the prophets - with their explanations and applications of their context in foretold fulfillments, both in times of old in preparation for the appearance of restoration in the fullness of time, as well as those which are occurring and yet to occur among their countrymen, or in future generations, after your days. And the following week, the third week of the month, should occur after the standard opening of the meeting, the selected reading of the writings of the prophets - with their explanations and applications of their context in predicted greetings, both in times of old in preparation for the emergence of restoration in the fulness of times, as well as those that are occurring and which will still occur among your fellow countrymen, or in future generations, after your days. 47 E na semana subsequente, a terceira do mês, deve ocorrer após a abertura padrão da reunião, a leitura selecionada dos escritos dos profetas — com suas explicações e aplicações de seu contexto em cumprimentos preditos, tanto em tempos de outrora em preparação ao surgimento da restauração na plenitude dos tempos, bem como aqueles que estão ocorrendo e que ainda hão ocorrer entre seus conterrâneos, ou nas gerações futuras, após vossos dias.

48 In special meetings, such as you know now in the church, concerning the last meeting of each month, various speakers, as they were moved by the Spirit, stood individually in front of the whole congregation, and gave their personal testimony of the truth; as I did on the occasion described in Luke 4:16-21.... And so you must proceed by your testimony concerning this work among the people of my church. 48 In special meetings, as they know the church in the last meeting of each month, various speakers, as they were moved by the Spirit, stand individually before every congregation, and give their personal testimony of the truth ; just as I did on the occasion described in Luke 4: 16-21 ... And so you must proceed through your testimony concerning this work among the people of my church. 48 Em reuniões especiais, tais como conhecem atualmente na igreja, no que concerne a última reunião de cada mês, oradores diversos, conforme eram movidos pelo Espírito, se punham individualmente de pé, na frente de toda congregação, e davam seu testemunho pessoal da verdade; assim como fiz na ocasião descrita em Lucas 4: 16-21... E assim, deveis proceder por meio de vosso testemunho concernente a esta obra entre o povo de minha igreja.

49 Of course, the scroll given to Me at that time did not have chapters and verses like your present scriptures. So it was necessary to unwind the upper end of the scroll with the left hand, wrapping the lower end with the right until we found the passage we were looking for. Of course, the scroll given to Me on that occasion had no chapters and verses like your current scriptures. So it was necessary to unroll the upper tip of the roll with the left hand, curling the lower end with the right until the passage was looking for. 49 Naturalmente, o rolo entregue a Mim naquela ocasião, não tinha capítulos e versículos como as vossas escrituras atuais. De forma que era necessário desenrolar a ponta superior do rolo com a mão esquerda, enrolando com a direita a ponta inferior até encontrar a passagem que se estava procurando.

50 So, many times, in order not to waste time in too much searching, the scriptures were recited for the ability to mentalise the passages of the law and the prophets.... And faced with the action of quoting the scriptures with propriety, a man was considered a rabbi, whose honor came through the degree of recognition that he obtained from the people in general, and many of them listened to me and paid attention to my words? I expect the same from you! So often, in order not to waste time on too much demand, one would recite the scriptures for the ability to mentalize the passages of the law and the prophets ... And in the face of the action of properly quoting the scriptures, a man was considered a rabbi, whose honor came with the degree of recognition I received from the people in general, and many of them listened to me and listened to my words ... I expect the same from you! 50 Assim, muitas vezes, para não perder tempo em demasiada procura, se recitava as escrituras por capacidade de mentalizar as passagens da lei e dos profetas... E frente a ação de citar as escrituras com propriedade, um homem era considerado um rabi, cuja honra vinha mediante o grau de reconhecimento que obtinha do povo em geral, e muitos assim, me ouviam e prestavam atenção as minhas palavras... O mesmo espero de vós!

51 I do not desire that you should engrave the words of the scriptures in your mind, but that you should be able to handle the word of truth correctly as you are moved by the gift of the Holy Spirit. 51 I do not desire that you should record the words of the scriptures in your mind, but that ye be wise in handling the word of truth correctly, as ye are moved by the gift of the Holy Ghost. 51 Não desejo que graveis as palavras das escrituras em vossa mente, mas que sejais hábeis em manejar corretamente a palavra da verdade, conforme fordes movidos pelo Dom do Espírito Santo.

52 The re-establishment of my Church, therefore, does not require that you found a new organization, but that I have redeemed the principles governing that which had been spiritually restored in its fullness by the hand of my servant, Joseph Smith Jr, in a church without walls, founded on living stones, built upon this foundation stone, and sustained by the pillars of truth, to which must burn in you a remnant sense of the 'ORIGINAL CHURCH,' this being your common legacy, what zeal must ascend to heaven as never before seen on earth, in whose spirit each member of it is imbued with the one purpose which builds the foundations of this organization, the fullness of the administration of my gospel among the children of men. Therefore must there be in you a desire to qualify you in all things relative to my gospel that you may be fully equipped with the comprehension of the truth revealed in the Scriptures and be able to impart it to the other 'Latter-day Saints,' even as Alma did among the covenant people of his day, bringing his countrymen back to the true precepts of Christ's Church and restoring in the midst of the wicked concepts propagated by the priests of King Noah, a group of persons present in a common cause; that of showing to those who remained blindly attached to the merely human interests of the church of their day, the truths which had been altered and framed to the beautiful pleasure of their traditions, and which in the meantime invalidated the ordinances of my house and their respective priestly blessings to the covenant people. - D&C 35:17-18/ 1Corinthians 3:9-23. 52 The restoration of my Church, therefore, does not require you to found a new organization, but I have redeemed the principles governing that which had been spiritually restored in its fullness by the hand of my servant, Joseph Smith Jr., in a church without walls, founded by living stones, built on this foundation stone, and sustained by the columns of protection of truth, to which a remnant sense of the 'ORIGINAL CHURCH' must burn within you, this being your legacy in common, what zeal to rise to the heavens as never seen before on earth, in whose spirit of every member of it, is imbued with the sole purpose that builds the foundations of that organization, the fullness of the administration of my gospel among the children of men. Therefore, the desire that must be in you is to qualify you in all things relating to my gospel, in order to be fully equipped with the understanding of the truth revealed in the scriptures, and to make you able to pass it on to the other Saints Last Days', as Alma did among the people of the covenant of his time, making his countrymen to return to the true precepts of the Church of Christ, and reestablishing among the wicked concepts propagated by the priests of King Noah, a group of people present in a common cause; to show those who remained blindly attached to the merely human interests of the church of their day, the truths that had been altered and framed to the delight of their traditions, and which in the meantime invalidated the ordinances of my house and their respective priestly blessings people of the covenant. - D & C 35: 17-18 / 1Corinthians 3: 9-23. 52 O restabelecimento da minha Igreja, portanto, não requer que fundeis uma nova organização, senão que resgatei os princípios que regem aquela que fora espiritualmente restaurada em sua plenitude pela mão de meu servo, Joseph Smith Jr, em uma igreja sem paredes, fundamentada por pedras vivas, edificadas sobre esta pedra de alicerce, e sustentada pelas colunas de amparo da verdade, ao que deve arder em vós um senso remanescente da ‘IGREJA ORIGINAL’, sendo este o vosso legado em comum, qual zelo que deve ascender aos céus como nunca visto antes na terra, em cujo espírito de cada membro que a compõe, esteja imbuído do único propósito que edifica as bases dessa organização, a plenitude da administração de meu evangelho entre os filhos dos homens. Portanto, o desejo que deve haver em vós, é o de vos qualificar em todas as coisas relativas ao meu evangelho, a fim de estarem equipados plenamente com a compreensão da verdade revelada nas escrituras e vos tornar capaz de transmitir isso aos demais ‘Santos dos Últimos Dias’, assim como fez Alma entre o povo do convênio de sua época, fazendo seus conterrâneos voltar aos verdadeiros preceitos da Igreja de Cristo, e restabelecendo em meio aos conceitos iníquos propagados pelos sacerdotes do rei Noé, um grupo de pessoas presentes em uma causa comum; a de mostrar àqueles que permaneciam cegamente apegados aos interesses meramente humanos da igreja de seus dias, as verdades que haviam sido alteradas e emolduradas ao bel prazer de suas tradições, e que no ínterim, invalidavam as ordenanças de minha casa e suas respectivas bênçãos sacerdotais ao povo do convênio. — D&C 35: 17-18/ 1Coríntios 3: 9-23.

52 Behold, I say unto you, if ye be faithful and diligent, he shall not tarry any longer! But, just as I sent my disciples in the meridian of the times to give primary search to the lost sheep of the house of Israel, so I impose this limitation on you, to seek the scattered sheep of my church restored after the death of my chief shepherd, through which, each auxiliary shepherd of his days, divided my flock, and established for himself, his own kings. But I myself will seek that which belongs to me, and I will do it through you, and will gather them again into their true fold. And that you may not waste your energies in seeking her who does not know me and who does not attend to me by the designs of restoration, except if anyone is willing to head this cause, but that you must lead her through the competent channels which I have appointed to you by baptism and by preparation and apprenticeship. But beware, then, that each one's time differs in unequal proportions, as each one is resolved within himself to draw nearer to you more fully. 52 Behold, I say unto you, if ye be faithful and diligent, it shall be no more. But just as I sent my disciples on the meridian of times to give the lost sheep of the house of Israel primary search, so I impose this limitation on you, to seek the scattered sheep of my restored church after the death of my chief pastor, every auxiliary shepherd of his day, divided my flock, and established for himself, his own redeems. But I will seek that which belongs to me, and I will do it through you, and gather you again into your true fold. And so that you do not waste your energies in search of the one who does not know me and who does not attend to the purposes of restoration, unless there is someone willing to lead that cause; however, you should conduct the same among the competent channels I have indicated to you through baptism and preparation and learning. But beware, therefore, that the time of each one differs in unequal proportions, according to each one, is resolved within himself to draw closer to you. 52 Eis que vos digo, se fordes fiéis e diligentes, não mais tardará! Mas, assim como enviei meus discípulos no meridiano dos tempos à darem busca primária as ovelhas perdidas da casa de Israel, assim vos imponho esta limitação, de buscardes as ovelhas dispersas de minha igreja restaurada após a morte de meu pastor principal, mediante ao que, cada pastor auxiliar de seus dias, dividiu minha grei, e estabeleceu para si, seus próprios redis. Mas, Eu mesmo buscarei aquela que me pertence, e o farei por vosso intermédio, e as congregarei novamente em seu verdadeiro aprisco. E para que não desperdiceis vossas energias em busca daquela que não me conhece e que não me atende pelos desígnios da restauração, exceto, se houver alguém disposto a encabeçar essa causa; contudo, deveis conduzir o mesmo por entre os canais competentes que vos indiquei, mediante o batismo e preparação e aprendizado. Mas cuidado, pois, o tempo de cada um difere em proporções desiguais, conforme cada qual, esteja resolvido em seu íntimo em se achegar mais plenamente a vós.

53. Therefore, if you are faithful and diligent, this work will take on the dimension that I have revealed to you. But first, that you may establish a united order, according to the model that I have revealed to you, followed by each week's speech a time that must be extended to the general public, both for the speaker to discuss with explanations and applications to the subject that he had previously chosen, and from which, after appointment with sufficient time for its preparation, upon indication by the leader, he may be qualified to give clarification to his listeners, when in this section open to debate, someone questions him with arguments contrary to what was properly directed to the assistance in general; it is fitting that they should make use of all means available to you to claim your position of united order in the last days, not only because of the sealed record that will be made manifest to you, but principally because of the authentic gospel by Me restored by the hand of my servant Joseph Smith Jr; to what only you have been made to understand in these last days, as you before called the people to assist you, to spread the gospel message as the Latter-day Saints know it like mist in the wind, highlighting in between the lines a simple summary of the essential doctrines of the covenant which I restored at the opening of this last dispensation, and which was somehow left aside by the people of my church in these last days, following the example of my apostles in the meridian of the times, who made use of the written word, to attract those whom the Holy Spirit selected from among the multitude of Jewish compatriots, to whom the seeds of truth were sown and many of whom their hearts were touched. Whatever means you use, they will be the seeds of truth to be sown on the various kinds of soil, and when a researcher feels attracted, then it is up to you to show him the way with full clarity. 53 Therefore, if you are faithful and diligent, this work will take on the dimension that I have revealed to you. But let them come to establish the united order according to the pattern which I have revealed to you, followed by the speech of each week, a time which should be extended to the general public, both for the speaker to explain and apply to the subject he had previously chosen , and after which, after designation with sufficient time for its preparation, upon indication of the leader, the leader may be qualified to give clarification to his listeners, when in this section open to debate, someone question him with arguments contrary to what was properly directed to the assistance in general; it is fitting that you should avail yourself of all means available to you to claim your position of united order in the last days, not only because of the sealed record that will be made manifest to you, but especially because of the authentic gospel restored by the hand of my servant Joseph Smith Jr; to which only you have been made to understand in these last days, as you before calling the people to watch you, spread the message of the gospel as the mists in the wind, as the Latter-day Saints know, standing out in their midst a simple summary of the essential doctrines of the covenant which I restored in the opening of this last dispensation, and which was somehow left aside by the people of my church in these last days, like my apostles in the meridian of the times, written word, to attract to those whom the Holy Spirit selected from among the multitude of the Jewish compatriots, to whom the seeds of truth were cast, and many of them touched their hearts. Whatever means you use, they will be the seeds of truth to be thrown to the various types of soil, and when a researcher feels attracted, then it is up to you to show him the path with full clarity. 53 Logo, se fordes fiéis e diligentes, esta obra irá tomar a dimensão que vos tenho revelado. Antes, porém, que venham a firmar a ordem unida, conforme o modelo que vos revelei, seguido ao discurso de cada semana um tempo que deve ser estendido ao público em geral, tanto para o orador discorrer com explicações e aplicações ao tema que previamente escolhera, e dentre o qual, após designação com prazo suficiente para sua preparação, mediante indicação do dirigente, este possa estar qualificado a dar esclarecimento aos seus ouvintes, quando nesta seção aberta a debates, alguém lhe questionar com argumentos contrários ao que propriamente fora direcionado à assistência em geral; convém que se façam valer de todos os meios, a vós disponíveis para reivindicar vossa posição de ordem unida nos últimos dias, não somente por causa do registo selado que vos será manifesto, mas, principalmente por causa do autêntico evangelho por Mim restaurado pela mão de meu servo Joseph Smith Jr; ao que, somente a vós foi dado a entender nesses últimos dias, da forma como vocês dantes de chamar o povo a vos assistir, espalharem como brumas ao vento a mensagem do evangelho, tal como os santos dos últimos dias conhecem, ressaltando em sua entrelinhas um resumo simples das doutrinas essenciais do convênio que restituí na abertura desta última dispensação, e que fora de alguma forma, deixado de lado pelo povo de minha igreja nesses últimos dias, a exemplo dos meus apóstolos no meridiano dos tempos, que se faziam valer da palavra escrita, para atrair àqueles que o Espírito Santo selecionava, dentre a multidão dos compatriotas judeus, aos quais, a sementes da verdade era lançada e muitos dos quais, lhes tocava o coração. Seja qual for os meios por vós utilizado, eles serão as sementes da verdade a ser lançada aos vários tipos de solos, e quando um pesquisador se sentir atraído, então, cabe a vós lhe mostrar o caminho com plena clareza.

54 Therefore, as it was with my disciples last time, when I sent them to preach openly in the temple and in the synagogues, in every city and village, wherever there was a congregation of compatriots of the Jewish faith to fraternize there, so I call you to take these messages prearranged by you, to inquire about the receptivity of those whom I intend to personally seek for the action of the Spirit of truth. 54 So then, as was the case with my disciples in old times, when I sent them out to preach openly in the temple and in the synagogues, in every city and village, wherever there was a congregation of fellow-citizens of the Jewish faith, there to fraternize, I call upon you to carry these pre-framed messages for you, to inquire into the receptivity of those whom I intend to seek personally through the action of the Spirit of truth. 54 Assim, pois, como se deu com meus discípulos em tempos passado, quando os enviei à pregar abertamente no templo e nas sinagogas, em toda cidade e vilarejo, onde quer que houvesse uma congregação de compatriotas da fé judaica para ali confraternizar, assim vos convoco a levar essas mensagens pré alinhavadas por vós, a inquirir a receptividade daqueles que pretendo buscar pessoalmente pela atuação do Espírito da verdade.

55 So then, indeed, I say to you, behold, these will also cast you out without mercy from the chapels, like ravenous wolves wrapped in sheep, when you recognize yourselves as a member of the united order. So then, I advise you as in times of old, to be as prudent as serpents, and yet as harmless as doves (Matthew 10:16). 55 And truly, I say to you, behold, these will also drive you out without mercy from the chapels, like ravenous wolves wrapped around the sheep; when you recognize yourself as a member of the united order. So I advise you as in ancient times to be wise as serpents, and yet harmless as doves (Matthew 10: 16) 55 Assim, deveras, vos digo, eis que estes, também vos expulsarão sem piedade das capelas, quais lobos vorazes envoltos as ovelhas; quando vos reconhecerdes por membro da ordem unida. Assim, pois, vos aconselho como em tempos de outrora, a serdes prudentes como as serpentes e, contudo, inofensivos como as pombas (Mateus 10: 16)

56. Beware of those who come to you in sheep's clothing, but who are inwardly devouring wolves; for it is these who will deliver you to the counsels to be cast out, and among these there will be many evildoers, who will lead you to the final slaughter, and will propagate insidious accounts when they say that your group rose up in spite of the Church's rejection of the 'Sealed Context of the Plates of Mormon', and they will too much slander this one whom you have for a prophet, when they raise up slander, they will each say to their companions, that their 'Prophet', using words of contempt, had been excommunicated by the general authorities, trying to override a privilege which only the president of the church holds; and with this they will try to incite many to repudiate your preaching. 56 Beware of those who come to you in sheep's clothing, but who are devouring wolves within; because they are the ones who will hand you over to the councils to be expelled, and among them there will be many evil-doers, who will lead you to the final slaughter, and will spread insidious reports by saying that your group rose up despite the Church rejecting the 'Context Sealed from the Plates of Mormon, 'and will too slander him that you have as a prophet, when lifting up injury, they will tell their companions, that their' Prophet ', using words of contempt, had been excommunicated by the general authorities, trying to overlap to a privilege that only the president of the church holds; and with that they will try to provoke many to repudiate your preaching. 56 Acautelai-vos daqueles que se achegam a vós em pele de ovelha, mas que por dentro são lobos devoradores; porque são estes, que vos entregarão aos conselhos para serdes expulsos e dentre estes, haverá muitos mal intencionados, os quais, vos conduzirão ao abate final, e propagarão relatos insidiosos ao dizer que vosso grupo se levantou por despeito da Igreja haver rejeitado o ‘Contexto Selado das Placas de Mórmon’, e irão demasiadamente difamar a este que tendes por profeta, quando levantando injúria, dirão cada qual a seus companheiros, que seu ‘Profeta’, usando palavras de desprezo, fora excomungado pelas autoridades gerais, tentando sobrepor-se a um privilégio que somente o presidente da igreja detém; e com isso, tentarão incitar a muitos para repudiar vossa pregação.

57 But be of good cheer, then, three factors will be upon your rear: 'The matter concerning the appearance of the records sealed among you; the mention made of angels and prophets of the past to come again to instruct men in these days; and witness accounts of the plates in these last days. For just as the Book of Mormon given to Joseph Smith Jr. at the opening of the fullness of time had the written word and was confirmed not only by three, but by eight other witnesses, to testify to the world its truthfulness. Likewise, the testimony of my servant Joseph Frederick Smith will be like the voice of a thunder and will shake the foundations of Zion, by whose voice he will be heard even after many generations of him have departed from this earth with his ancestors. And along with his companion, who will soon descend into this country, as I have always designated, two to two, you will find the other six witnesses among the leaders resting in Zion (D&C 58: 13 LDS). Know therefore that I am the Lord that I am providing faithful and worthy men of this work, who will come down to this place for the purpose of being these witnesses, whose conduct is right for me and without intent to hurt or cause deceit. 57 But be of good cheer, for three factors will be upon your rear: 'The matter concerning the appearance of the records sealed among you; the mention made of angels and prophets of the past come again to instruct men in the present day; and witness reports of the plates in these last days. For just as the Book of Mormon given to Joseph Smith Jr. at the opening of the fulness of time had the written word and was confirmed not only by three but by eight more witnesses to testify to the world its truthfulness. Likewise, the testimony of my servant Joseph Frederick Smith will be like the voice of a thunder and shake the foundations of Zion, by whose voice he will be heard even after many generations of him have already departed from this land with his ancestors. And together with his companion, who will shortly descend into this country, as I have always appointed, two by two, they will meet the other six witnesses among the leaders who rest in Zion (D & C 58: 13 LDS). Know therefore that I am the Lord, that I am supplying men who are faithful and worthy of this work, who will come down to this place for the purpose of being these witnesses, whose conduct is right to me and without intent to hurt or deceive. 57 Mas tende bom ânimo, pois, três fatores estarão sobre vossa retaguarda: ‘O assunto referente ao surgimento dos registros selados entre vós; a menção feita de anjos e profetas do passado vir novamente instruir a homens nos dias atuais; e relatos de testemunhas das placas nestes últimos dias. Pois, assim como o Livro de Mórmon dado a Joseph Smith Jr. na abertura da plenitude dos tempos teve a palavra escrita e foi confirmada não apenas por três, mas por mais oito testemunhas, para testificar ao mundo sua veracidade. Da mesma forma, o testemunho de meu servo Joseph Frederick Smith será como a voz de um trovão e sacudirá os alicerces de Sião, por cuja voz será ouvido mesmo depois de muitas gerações dele já ter partido desta terra junto aos seus ancestrais. E junto com seu companheiro, que em breve descerá a este país, como eu sempre designei, de dois a dois, encontrarão as outras seis testemunhas entre os líderes que descansam em Sião (D&C 58: 13 LDS). Sabei, pois, que eu sou o Senhor que estou provendo homens fiéis e dignos dessa obra, que descerão a este lugar com o propósito de serem estas testemunhas, cuja conduta é reta para mim e sem intenção de ferir ou causar engano.

58 This alone will serve as a flame of fire thrown into the wind, of this which was called among you, for such a noble cause. But to assert that such events are the principal motive for your search for an understanding of the truth that has been altered in the Church since the death of Joseph Smith to the present day would be to say that the true motive that moved the Saints to unite with Joseph Smith was the similar things that he told his countrymen, when in truth it moved people to abandon all they had and to follow him, was the context of the scriptures that he clarified with as much understanding as any preacher had ever seen or heard in his account since I was on earth in the meridian of time until his day who may have spoken at some point in human history, so much teaching, and with so much clarity of understanding, just as my servant Joseph Smith showed of the truth of my gospel in his day. 58 This in itself will serve, like flames of fire cast into the wind, from the one which was so called among you, of such noble cause. But to say that such events are the main reason for your search for understanding the truth that had been altered within the Church from the time of Joseph Smith's death to the present day would be to say that the true motive that moved the saints to to unite with Joseph Smith were the similar things he reported to his countrymen, when in fact, what moved people to abandon everything they had and follow him, was the context of the scriptures enlightened by him with as much understanding as they had ever seen or heard in any account of some preacher who has existed since I was on earth at the meridian of the times until his time, which may have been at some point in human history, as much teaching, and with such clarity of understanding, as my servant Joseph Smith showed the truth of my gospel in his day. 58 Isso, por si só, servirá, quais labaredas de fogo lançadas ao vento, desta que fora denominada entre vós, de tão nobre causa. Mas, afirmar que tais eventos é o principal motivo de vossa busca pela compreensão da verdade que fora alterada no seio da Igreja desde a morte de Joseph Smith até os dias de hoje, seria o mesmo que dizer que o verdadeiro motivo que moveu os santos a se unirem com Joseph Smith fora as coisas similares relatadas por ele aos seus conterrâneos, quando na verdade, o que movia as pessoas a abandonarem tudo que tinham e o seguirem, era o contexto das escrituras esclarecida por ele com tanta compreensão como jamais haviam visto ou ouvido em um relato qualquer de algum pregador que existiu desde que estive na terra no meridiano dos tempos, até sua época, que possa ter discorrido em algum momento da história humana, tamanho ensino, e com tanta clareza de entendimento, assim como meu servo Joseph Smith mostrou da verdade de meu evangelho em seus dias.

59 Thus, verily, I say to you, it goes far beyond what you can imagine in your hearts, that which you indeed have to offer to this people, who these days persist in drawing near to me the Lord with their mouths and with their lips honor me, but their hearts are far from the fullness of my gospel, so little remaining that I can save them in accordance with the promises of exaltation which I have made them; more, by following the precepts of men rather than the true laws and commandments which were again revealed to them with the appearance of the book of Mormon and the revelations of the Doctrine and Covenants, as I will relate to you following this work, by forbearance and personal pride the context which is clearly set forth in their own scriptures, making the complexity of the matter involving the eternal salvation of their souls a foundation of sand. 59 Therefore, verily I say unto you, which goeth far beyond what ye can imagine in your hearts, that which ye do present to this people, which in this day and age standeth to draw near unto me the Lord by mouth, and with their lips honor me, but their hearts are far from the fulness of my gospel, so little is left that I can save them according to the promises of exaltation which I have given them; more, for following the precepts of men instead of heeding the true laws and commandments revealed to them again with the coming forth of the Book of Mormon and the revelations of the Doctrine and Covenants, as I shall relate to you in the sequel to this work, abdicating by haughtiness and personal pride the context that is clearly exposed in their own scriptures, making the complexity of the matter involving the eternal salvation of their souls a foundation of sand. 59 Assim, em verdade vos digo, que vai muito além do que podeis imaginar em vossos corações, aquilo que de fato, tendes à oferecer a este povo, o qual nos dias de hoje persiste em se aproximar de mim o Senhor com a boca, e com seus lábios me honram, mas seus corações estão longe da plenitude de meu evangelho, restando tão pouca coisa que os possa salvar de acordo com as promessas de exaltação que lhes fiz; mais, por seguirem os preceitos de homens ao invés de atentarem para as verdadeiras leis e mandamentos que lhes foi novamente revelado com o surgimento do livro de Mórmon e as revelações de Doutrina e Convênios, tais como vos relatarei na sequência dessa obra, abdicando por altivez e orgulho pessoal o contexto que claramente está exposto em suas próprias escrituras, fazendo da complexidade da questão que envolve a salvação eterna de suas almas, um fundamento de areia.

60 Now, therefore, thus says Jesus Christ to you: 'This message not only brings you important information to become the Remnant sons of the Woman, as prophesied in the book of Revelation 12:17*, so that the original name of My Church, foretold in the prophecy of D&C 115: 4, be not merely an object pervading the walls of a corporate organization that takes my name world outside; but a vehicle identifying the true church of the savior of the world in the last days; and in this case, it is they who have voluntarily changed their own destiny, not only by adding a letter to the original context of the prophecy I gave them, but by significantly changing the principal ordinances of the Authentic Gospel Restored by Joseph Smith, assuring its members of the promise of a lasting good that has never existed among them since they began to proceed in that way. 60 Now, therefore, Jesus Christ says to you: 'This message not only brings you important information to become the Remaining children of the Woman, as prophesied in the book of Revelation 12: 17 *, so that the original name of My Church , foretold in the prophecy of D & C 115: 4, is not merely an object to permeate the walls of a corporate organization that takes my name from the outside world; but a vehicle to identify the true church of the Savior of the world in the last days; and in this case it was these who voluntarily changed their own destiny, not only by adding a letter to the original context of the prophecy that I gave them, but by significantly changing the major ordinances of the True Gospel Restored by Joseph Smith, assuring its members promise of a lasting good that has never existed among them since they began to do so. 60 Agora, pois, assim vos diz Jesus Cristo: ‘Essa mensagem, não somente vos traz importantes informações para vos tornardes os filhos Remanescentes da Mulher, tal como profetizado no livro de apocalipse 12: 17*, para que o nome original de Minha Igreja, predito na profecia de D&C 115: 4, não seja meramente um objeto a permear as paredes de uma organização corporativa que leva o meu nome mundo a fora; e sim, um veículo a identificar a verdadeira igreja do salvador do mundo nos últimos dias; e neste caso, foram estes que voluntariamente mudaram seu próprio destino, não somente por acrescentar uma letra ao contexto original da profecia que lhes dei, mas por mudar de forma significativa as principais ordenanças do Autêntico Evangelho Restaurado por Joseph Smith, assegurando aos seus membros a promessa de um bem duradouro que jamais existiu entre estes, desde que assim principiaram a proceder.

61 In fact, you will not found any Church, you will only have the power to bring it out of obscurity and darkness. Yes, the one true and living church on the face of the whole earth, which I, the Lord, delight in. 61 In fact, you will not found any Church, you will only have the power to remove it from obscurity and darkness. Yes, the only true and living church in the face of all the earth, with which I, the Lord, delight. 61 De fato, não fundareis nenhuma Igreja, apenas tereis poder para tirá-la da obscuridade e das trevas. Sim, a única igreja verdadeira e viva na face de toda a terra, com a qual eu, o Senhor, me deleito.

62 Throughout the ages, since the beginning of the world, an obscure power coming from the order Ma'am was used by My enemy to assassinate my anointed ones and corrupt the leaders of My church, for purposes of overcoming, destroying or replacing the 'Holy Order of the Son of God' in priestly tricks, And in spite of this procedure, it is again occurring in these last days in order to subdue those who, thirsting for the truth which they have heard since the beginning of time, find themselves on earth with apparent reflection of that which they so much seek in their spirits, the message of the gospel. 62 Throughout the ages, from the beginning of the world, an obscure power from the command of Maan was used by My enemy to murder my anointed and to corrupt the leaders of My church for the purpose of overcoming, destroying or replacing the Holy Order of the Son of God 'in priestly tricks, and in spite of such a procedure, the same is again occurring in these last days, in order to subdue those who, thirsting for the truth they have heard from the beginning of time, come across the earth with apparent reflection of what so much seek in their spirits the message of the gospel. 62 Ao longo das eras, desde o princípio do mundo, um poder obscuro procedente da ordem Maã foi usado por Meu inimigo para assassinar meus ungidos e corromper os líderes de Minha igreja, para fins de superar, destruir ou substituir o ‘Santa Ordem do Filho de Deus’ em artimanhas sacerdotais, e a despeito de tal procedimento, o mesmo está novamente ocorrendo nesses últimos dias, a fim de subjugar aqueles que, sedentos pela verdade que ouviram desde o princípio dos tempos, se deparam na terra com aparente reflexo daquilo que tanto buscam em seus espíritos, a mensagem do evangelho.

63 This fact puts you in a very humble position in front of that which goes forward with the present belief of my people in these last days. And this, the true purpose of this revelation, is to prepare you to be qualified to expose to the Latter-day Saints this great truth that only one of two contexts is true, and that no matter how convinced they are that the voice of their prophet is the word of God among the children of men, that their convictions together cannot make true that which contradicts the scriptures left by the prophets of the past. 63 This puts you in a very humble position against what goes on with the current belief of my people in these last days. And this is the true purpose of this revelation, to prepare you to be qualified to expose to Latter-day Saints this great truth that only one of two contexts is true and that no matter how convinced they are that the voice of his prophet is the word of God among the children of men, that his convictions together, can not make true that which contradicts the scriptures left by the prophets of the past. 63 Esse fato, vos coloca em posição bem humilde frente aquilo que vai de frente com a atual crença de meu povo nesses últimos dias. E este, é o verdadeiro intuito dessa revelação, vos preparar para estardes qualificados para expor ao Santos dos últimos dias esta grande verdade de que somente um, dentre dois contextos é verdadeiro, e que não importa o quanto estejam eles convencidos de que a voz de seu profeta seja a palavra de Deus entre os filhos dos homens, de que suas convicções em conjunto, não pode tornar verdadeiro aquilo que contradiz as escrituras deixadas pelos profetas do passado.

64 If I myself, Jesus Christ, have not come to destroy the law and the prophets, because I have less authority from among the sons of men to annul, alter, or modify my gospel, except by means of a priestly device? 64 If, I, Jesus Christ, have I not come to destroy the law and the prophets, because less would any of the sons of men have authority to annul, alter, or modify my gospel, except through a priestly trick? 64 Se, Eu mesmo, Jesus Cristo, não vim para destruir a lei e os profetas, porquanto menos teria alguém dentre os filhos dos homens, autoridade para anular, alterar ou modificar meu evangelho, que não fosse por intermédio de uma artimanha sacerdotal?

++++++++++++++++++ ++++++++++++++++++ ++++++++++++++++++

89 Everything is about to collapse, for the religion of the Latter-day Saints is filled with precepts and traditions drawn from Babylon, the mother of all harlots. The singular position of the restoration churches today is frightening as far as the men who have been appointed to preside over them are concerned. - Isn't the history of the great apostasy a model for them? - When did I designate the holder of the keys of my kingdom on earth as pope, "father" of your faith? Nevertheless, Jesus Christ had said to me: 'I have called no one on earth your father; for one is your Father who is in heaven, neither call any one a teacher, for your teacher is Christ, the only begotten son of the Father' (Matthew 23:9). 89 Everything is about to collapse, for the religion of the Latter-day Saints is filled with precepts and traditions drawn from Babylon, the mother of all harlots. The unique position of the churches of the restoration today is frightening, as regards the men who have been appointed to preside over them. "Are not you the story of the great model apostasy?" "When did I designate the holder of the keys of my kingdom on earth as Pope," father "of your faith? Nevertheless, it was said by me, Jesus Christ: 'I called no man on the earth of your father, for one is your Father, who is in heaven, so do not call anyone a teacher, for your teacher is the Christ, the son the only begotten of the Father "(Matthew 23: 9). ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬89 Tudo está prestes a ruir, pois a religião dos santos dos últimos dias está repleta de preceitos e tradições extraídos de babilônia, a mãe de todas as meretrizes. É atemorizante a singular posição das igrejas da restauração nos dias de hoje, no que concerne aos homens que foram designados a presidi-las. — Não lhes serve a história da grande apostasia de modelo? — Quando foi que designei o detentor das chaves de meu reino na terra como papa, “pai” de vossa fé? Não obstante, fora dito por mim, Jesus Cristo: ‘a ninguém na terra chamei de vosso pai, porque um só é vosso Pai, o que está nos céus, tão pouco chameis alguém de mestre, pois vosso mestre é o Cristo, o filho unigênito do Pai’ (Mateus 23:9).

90 For this reason I have left you a Model and a prophecy to distinguish those whom I have called and "appointed" to be like Moses in this work, as was my servant Joseph Smith Jr.; about whom the words described in 2 Nephi 3:7-9 and D&C 28:2 and 43:2-3 (LDS) were fulfilled, that there would be no other appointed to receive revelation to my church until he was taken, and that no one else would be appointed to receive this gift but he who was "appointed" (D&C 43:3):4 LDS); this being his son, Joseph III, upon whom the words described in 2 Nephi 3:11-16 (LDS) were fulfilled, by whose work and doctrines established in the period of his administration, I, the Lord, must restore through you, my servant Mauritius, to the salvation of my people. And that the seed of my servant Joseph may never be destroyed, but may resume its rightful linear place in the presidency of the priesthood, in due course you shall ordain my servant Joseph Fredrick Smith to the presidency of the high priesthood of my church. Unless he fails, his descendants will never be denied this position. But if he falls for pride and vanity, my work will be extended to a remnant group of my church to rescue Zion through the people I have chosen and selected in Brazil. - Therefore, it is upon you, My Servant Mauricio Artur Berger, who rests the fulfillment of the words of 2 Nephi 3:16-17 (LDS) and upon my servant Joseph Fredrick Smith, rests the fulfillment of the words described in 2 Nephi 3:18. - Being him to you, what my servant Oliver Cowdery was to Joseph Smith Jr. as described in D&C 28:3-7 (LDS). And behold, in you, my servant Mauritius, the words of verse 7 of section 28 (LDS) are fulfilled; for I, the Lord, have called him, and by the hands of my servant Peter were given the keys which had been lost of the high priesthood of my church (D&C 28:7 LDS) and no one can remove from you the keys that remain in your body, being you yourself the one who carries the call of the president of the high priesthood, possessing all the gifts that I, the Lord, entrust to him who was ordained by my Father before the foundation of the world. You, therefore, are "appointed" to be the greatest and gateway through which all must enter, as stated in the revelation of D&C 50:26 (LDS). Nevertheless, he must behave as the least and the servant of all. For this reason I have given you by law the revelation described in D&C 43:7 (LDS), that he who is ordained by Me, as well as Joseph Fredrick Smith, shall be ordained to the presidency of the high priesthood, just as my servant Hyrum Smith (D&C 124:94) was ordained by the hands of my servant Joseph Smith Jr. to carry all the gifts of a prophet, as Aaron, being a prophet, seer, and revelator of my church, being in agreement with my servant Mauritius in all things (D&C 124:95 LDS), may my servant Joseph Fredrick Smith enter through the door and be ordained as I have said before (D&C 28:4-6 LDS), to have with you the keys of the church presidency, which always belong to the presidency of the high priesthood, which is made up of three high priests (D&C 81: 1-2 and 107: 64-66 LDS), to teach the revelations he has received and which you will receive through the one I have "appointed", my servant Mauricio Artur Berger, who will hold the office of president of the high priesthood presidency, and Joseph Fredrick Smith the second president. Also, I, the Lord, will reveal to you a high priest of the house of Aaron, who by right of lineage shall receive from your hands the keys of the Aaronic high priesthood, and he, whom I will make known to you in due course, shall hold the third person in the presidency of the high priesthood, that all things prophesied to my servant Joseph Smith Jer; may be fulfilled in you, my servant Mauricio Artur Berger. Keep these words and do not divulge them until it seems necessary to you; ponder upon the scriptures which have been quoted to you here, and you will have understanding of your calling and election with my people in Zion. Fully carry out your ministry, and as soon as my people understand your position with me, I will raise up mine. 90 For this reason I have left you a Model and a prophecy to distinguish those whom I have called and "appointed" to be like Moses in this work, as was my servant Joseph Smith Jr; on whom was fulfilled the words described in 2 Nephi 3: 7-9 and D & C 28: 2 and 43: 2-3 (LDS), that there would be no one appointed to receive revelation to my church until he was taken, and that no other would be appointed to receive this gift, but that which was "appointed" by him (D & C 43: 4 LDS); the son, Joseph III, on whom the words described in 2 Nephi 3: 11-16 (LDS), by whose work and doctrines established during the period of his administration, I, the Lord, have been restored through of you, my Servant Maurice, to the salvation of my people. And so that the seed of my servant Joseph will never be destroyed, but take his place by linear right in the presidency of the priesthood, in due time you will ordain my servant Joseph Fredrick Smith to the presidency of the high priesthood of my church. Unless he fails, he will never be denied this position to his descendants. But if he falls, because of pride and vanity, my work will be extended to a remnant group of my church, in order to rescue Zion through the people I have chosen and selected in Brazil. - It is upon you, My Servant Maurice Artur Berger, that rests the fulfillment of the words of 2 Nephi 3: 16-17 (LDS) and my servant Joseph Fredrick Smith, rests the fulfillment of the words described in 2 Nephi 3: 18. - As he is to you, what my servant Oliver Cowdery went to Joseph Smith Jr. as described in D & C 28: 3-7 (LDS). And behold, in you, my Servant Maurice, the words of verse 7 of section 28 (LDS) are fulfilled; for I the Lord have called him, and by the hands of my servant Peter were given the keys that were lost from the high priesthood of my church (D & C 28: 7 LDS), and no one can remove from thee the keys that remain in your body, being yourself the one who bears the call of the president of the high priesthood, possessing all the gifts that I, the Lord, confer upon him who was ordained by my Father before the foundation of the world. You are therefore "appointed" to be the greatest and the door by which all must enter, as is revealed in the revelation of D & C 50:26 (LDS). Nevertheless, he must behave as the least and the servant of all. However, you should never allow anyone to usurp your calling and election, for many will do so, for you are not a descendant of my servant Joseph Smith Jr. For this reason I have given you by law the revelation described in D & C 43: 7 (LDS), so that he who is ordained by Me, as well as Joseph Fredrick Smith, will be ordained to the presidency of the high priesthood, just as my servant Hyrum Smith was ordained (D & C 124: 94) by my servant Joseph Smith Jr. to bear all the gifts of a prophet, even as Aaron, being a prophet, seer, and revelator of my church, being in agreement with my servant Maurice in all things (D & C 124: 95 LDS), may my servant Joseph Fredrick Smith (D & C 28: 4-6 LDS), to have the keys of the presidency of the church, which always belong to the presidency of the high priesthood, which is composed of three high priests (D & C 81: 1-2 and 107: 64-66 LDS), in order to teach the rev and received them through the one I "appointed," my servant Maurice Artur Berger; who will hold the position of president of the presidency of the high priesthood, and Joseph Fredrick Smith the second president. And I, the Lord, will reveal to you a high priest of the house of Aaron, who by right of lineage shall receive the keys of the Aaronic high priesthood from your hands, and the latter, which I will make known unto you in due time, shall the third person in the presidency of the high priesthood, so that all things prophesied to my servant Joseph Smith Jr; if it be fulfilled in you, my servant Maurice Artur Berger. Keep these words and do not divulge them until you feel it is necessary; ponder the scriptures that have been quoted to you here, and you will have understanding of your calling and election with my people in Zion. Complete your ministry, and as soon as my people understand your position with Me, I will rebuild my church with them. 90 Por essa razão vos deixei um Modelo e uma profecia para distinguir aqueles que chamei e “designei” para ser como Moisés nesse trabalho, assim como foi meu servo Joseph Smith Jr; sobre quem se cumpriu as palavras descritas em 2 Néfi 3:7-9 e D&C 28:2 e 43:2-3 (LDS), de que não haveria qualquer outro designado para receber revelação para minha igreja, até que fosse ele levado, e que nenhum outro seria designado para receber esse dom, senão aquele que por ele fosse “designado” (D&C 43:4 LDS); sendo esse, o seu filho, Joseph III, sobre quem se cumpriu as palavras descritas em 2 Néfi 3:11-16 (LDS), por cuja obra e doutrinas estabelecidas no período de sua administração, Eu, o Senhor, devo restabelecer por meio de ti, meu Servo Maurício, à salvação de meu povo. E para que a semente de meu servo Joseph jamais seja destruída, mas retome seu lugar por direito linear na presidência do sacerdócio, ao seu devido tempo, tu ordenarás meu servo Joseph Fredrick Smith à presidência do sumo sacerdócio de minha igreja. A menos que ele falhe, jamais será negado esta posição aos seus descendentes. Mas, se ele cair, por causa de orgulho e vaidade, minha obra será estendida à um grupo remanescente de minha igreja, afim de resgatar Sião por intermédio do povo que escolhi e selecionei no Brasil. – É, pois, sobre ti, Meu Servo Maurício Artur Berger, que repousa o cumprimento das palavras de 2 Néfi 3:16-17 (LDS) e sobre meu servo Joseph Fredrick Smith, repousa o cumprimento das palavras descritas em 2 Néfi 3:18. — Sendo ele para ti, o que meu servo Oliver Cowdery foi para Joseph Smith Jr. assim como descrito em D&C 28:3-7 (LDS). E eis que em ti, meu Servo Maurício, se cumpre as palavras do versículo 7 da seção 28 (LDS); pois, Eu, O Senhor, o chamei, e pelas mãos de meu servo Pedro lhe foram conferidas as chaves que haviam sido perdidas do sumo sacerdócio de minha igreja (D&C 28:7 LDS) e ninguém pode remover de ti as chaves que permanecem em teu corpo, sendo tu mesmo aquele que comporta o chamado de presidente do sumo sacerdócio, possuindo todos os dons que Eu, o Senhor confiro aquele que foi Ordenado por meu Pai antes da fundação do mundo. És tu, portanto, “designado” para ser o maior e a porta pela qual todos devem entrar, conforme consta na revelação de D&C 50:26 (LDS). Não obstante, deve se comportar como sendo o menor e o servo de todos. No entanto, jamais deve permitir que alguém usurpe o seu chamado e eleição, pois muitos assim o farão, por não ser você um descendente de meu servo Joseph Smith Jr. Por essa razão vos dei por lei, a revelação descrita em D&C 43: 7 (LDS), para que aquele que for ordenado por Mim, assim como Joseph Fredrick Smith será ordenado junto a presidência do sumo sacerdócio, assim como foi ordenado meu servo Hyrum Smith (D&C 124:94) pelas mãos de meu servo Joseph Smith Jr. para comportar todos os dons de um profeta, assim como Aarão, sendo profeta, vidente e revelador de minha igreja, estando de acordo com meu servo Maurício em todas as coisas (D&C 124:95 LDS), possa meu servo Joseph Fredrick Smith entrar pela porta e ser ordenado como antes vos disse (D&C 28:4-6 LDS), para ter consigo as chaves da presidência da igreja, as quais pertencem sempre à presidência do sumo sacerdócio, o qual é formado por três sumo sacerdotes (D&C 81: 1-2 e 107: 64-66 LDS), afim de ensinar as revelações que recebeu e que as recebereis por meio daquele que “designei”, meu servo Maurício Artur Berger; o qual comportará o cargo de presidente da presidência do sumo sacerdócio, e Joseph Fredrick Smith o segundo presidente. Também, Eu, o Senhor, revelarei para ti um sumo sacerdote da casa de Aarão, que por direito de linhagem receberás de tuas mãos as chaves do sumo sacerdócio Aarônico, e este, o qual vos darei a conhecer no seu devido tempo, deve comportar a terceira pessoa na presidência do sumo sacerdócio, a fim de que todas as coisas profetizadas a meu servo Joseph Smith Jr; se cumpram em ti, meu servo Maurício Artur Berger. Guarde essas palavras e não as divulgue até o momento que te parecer necessário; pondera sobre as escrituras que te foram citadas aqui, e terás compreensão de teu chamado e eleição junto ao meu povo em Sião. Efetua plenamente teu ministério, e tão logo meu povo compreenda tua posição junto à Mim, reerguerei minha igreja junto a eles.

91 Now therefore I see the saints of these last days repeating the story, because they commit, as in the days of Jeremiah, two grave errors before me, the Lord: First, they changed my assurance to place full trust in the arms of the flesh, making merely mortal men their strength, in whose concepts, in the face of such a fierce struggle between light and darkness, they gave up understanding to the linear priesthood to again lose the pure spiritual essence of the gospel to astutely impose their authority upon the servants of God, thus forsaking the spring of living waters, and digging cleft cisterns which no longer hold water to save them. 91 And now I see the Latter-day Saints repeat the story, for they commit two grievous errors before the Lord in the days of Jeremiah before me: 'First, they exchanged my security, to place full trust in the arms of the flesh, making men mere mortals, in whose conceptions, in the face of such a fierce struggle between light and darkness, they gave up their understanding to the linear priesthood to lose again the pure spiritual essence of the gospel to astutely impose its authority over the servants of God, they have forsaken the wells of living waters, and have digged broken cisterns, which no longer hold waters to save them. 91 E agora, pois, vejo os santos desses últimos dias repetir a história, porquanto cometem, assim como nos dias de Jeremias, dois erros graves diante de mim, o Senhor: ‘primeiro, trocaram a minha segurança, para depositar plena confiança nos braços da carne, fazendo de homens meramente mortais a sua foça, em cujos conceitos, diante de tão acirrada luta entre a luz e as trevas, abriram mão da compreensão ao sacerdócio linear para perderem novamente a pura essência espiritual do evangelho para impor astutamente, sua autoridade sobre os servos de Deus, abandonaram assim, o manancial de águas vivas, e cavaram cisternas fendidas, que já não retêm águas para os salvar.

92 But their authorized apostles deliberately rejected him whom I called to preside in his stead (Joseph Smith III), and omitted the truth to the people who followed them, thus forsaking the spring of living waters which now rested upon his son, whose office now falls upon his chosen offspring; and who had been chosen for his love of the Lord and for his faithfulness to his commandments, Joseph Frederick Smith. In the face of incontestable facts, sermons, pamphlets, and books should be developed, all carefully prepared to give new interpretations of the work left behind by Joseph, in order to unanimously support and promote the cause of Zion to future generations. 92 But their authorized apostles deliberately rejected the one whom I called to preside in their place (Joseph Smith III), and omitted the truth to the people who followed them, thus forsaking the spring of living waters which now rested upon their son, whose office now it falls upon his chosen offspring; and that he had been chosen for his love of the Lord and for his faithfulness to his commandments, Joseph Frederick Smith. In the face of unquestionable facts, sermons, pamphlets and books should be elaborated, all carefully prepared to give new interpretations of the work left by Joseph, in order to unanimously support and promote the cause of Zion for the next generations. 92 Mas seus apóstolos autorizados, deliberadamente rejeitaram aquele que Eu chamei a presidir em seu lugar (Joseph Smith III), e omitiram a verdade ao povo que os seguiu, abandonando assim o manancial de águas vivas que repousava agora sobre o seu filho, cujo ofício agora recai sobre sua descendência escolhida; e que fora escolhido por seu amor ao Senhor e por sua fidelidade aos seus mandamentos, Joseph Frederick Smith. Diante dos fatos incontestáveis, devem ser elaborados sermões, panfletos e livros, todos cuidadosamente preparados para dar novas interpretações a obra dantes deixados por Joseph, com a finalidade de apoiar unanimemente e promover a causa de Sião para as próximas gerações.

93 This incident, which will soon occur in his midst through this direct descendant of Joseph Smith Jr. through the baptism, confirmation, and ordination to the priesthood that will occur with his coming here in Brazil, will paint another portrait of Mormonism, returning to the original painting, which the Lord had predetermined his servants to paint in Jackson County, Missouri, at the very beginning of the restoration. 93 This incident, which will shortly take place in his midst through this direct descendant of Joseph Smith Jr. through baptism, confirmation and ordination to the priesthood that will occur with his coming here in Brazil, will paint another portrait of Mormonism, retaking the original painting, the which the Lord had predetermined for his servants to paint in Jackson County, Missouri, at the beginning of the restoration. 93 Este incidente, que em breve ocorrerá em seu meio através deste descendente direto de Joseph Smith Jr. através do batismo, confirmação e ordenação ao sacerdócio que ocorrerá com sua vinda aqui no Brasil, pintará outro retrato do mormonismo, retomando a pintura original, a qual o Senhor havia predeterminado que seus servos pintassem no condado de Jackson, Missouri, ainda no início da restauração.

94 It is to fulfill in this man the prophecy that you have in your LDS scriptures, as being section 86: 8-11 and 113: 6 and 8 by merit of the promise made of the seed of Joseph Smith Jr. about the last days and the ransom of Zion. 94 It is to fulfill in this man the prophecy which you have in your LDS scriptures, as section 86: 8-11 and 113: 6 and 8 on merit of the promise made to the seed of Joseph Smith Jr. on the last days and the ransom of Zion. 94 É para se cumprir neste homem a profecia que vocês têm em suas escrituras SUD, como sendo a seção 86: 8-11 e 113: 6 e 8 por mérito da promessa feita a semente de Joseph Smith Jr. sobre os últimos dias e o resgate de Sião.

95 In turn, his message to the people of Zion will give rise to a remnant group to whom the Lord will rejoice and with whom his enemy will wage war, but will no longer win, for they will keep the commandments and the testimony of Jesus Christ, as prophesied by John. - Revelation 12:17. 95 The message which he propagates to the people of Zion will give rise to a remnant group to which the Lord will rejoice and with whom his enemy will wage war, but will no longer win, for they will keep the commandments and the testimony of Jesus Christ, just as it was prophesied by John.-Revelation 12: 17. 95 Por sua vez, a mensagem propagada por ele para o povo de Sião dará origem a um grupo remanescente ao qual o Senhor se regozijará e com quem seu inimigo empreenderá uma guerra, mas, não mais vencerá, pois eles guardarão os mandamentos e o testemunho de Jesus Cristo, assim como foi profetizado por João. - Apocalipse 12: 17.

96 Thus says Jesus Christ to you chosen by him to redeem Zion: "The greatest need among my people these last days is to graft their branches into the original tree for the last time. - Jacob 5: 60-70, 71-77 and 6: 1-2 LDS. 96 Thus saith Jesus Christ unto you whom he hath chosen to redeem Zion: "The greatest need that is among my people in these last days is to graft their branches for the last time in the original tree." - Jacob 5: 60-70, 71-77 and 6: 1-2 LDS. 96 Assim diz Jesus Cristo a vós escolhidos por ele para redimir Sião: "A maior necessidade que há entre o meu povo nestes últimos dias é enxertar seus ramos pela última vez na árvore original." - Jacó 5: 60-70, 71-77 e 6: 1-2 SUD.

97 Therefore, when there is a consensus among my elect in Zion, it will be necessary again to organize the priesthood quorums and their offices, so that my people may return to the original foundations of my church, so that my chosen ones may be built the foundations of the apostles and prophets whose gifts and designs all follow for the members of the church. 97 Therefore, when there is a consensus among my elect in Zion, it will be necessary again to organize the priesthood quorums and their offices, so that my people may return to the original foundations of my church, that my chosen ones may be edified the foundations of the apostles and prophets of whom all the gifts and designs follow to the members of the church. 97 Portanto, quando houver um consenso entre os meus eleitos em Sião, será necessário novamente organizar os quóruns do sacerdócio e seus ofícios, para que meu povo possa retornar às fundações originais de minha igreja, para que meus escolhidos possam ser edificados os fundamentos dos apóstolos e profetas de quem todos os dons e desígnios seguem para os membros da igreja.

98. Finally, I leave you here my last words, before you make the resolute decision to become my followers and, nevertheless, authorized representatives of my name among the Latter-day Saints and throughout the world. As you well know, by the study and careful research of the standard works of your faith and witness, the churches of today, stemming from the restoration, no longer practice the principles of my gospel; laws; ordinances; miraculous healings; and restoration of lives in me, Jesus Christ, focusing exclusively on the preaching and postulation of their members to the ministry of gathering and keeping together those who are drawn to the fellowship of the saints on their stakes. This is the indication that they have forsaken a significant portion of their due work in these last days because they have in fact lost the keys to this knowledge which the first Elders held; keys which constituted the real strength of the priesthood and the basis of restoration. It is inconceivable that I, Jesus Christ, would have gone to so much trouble to restore my gospel back to earth at the cost of the blood of my prophet, Joseph Smith Jr., and to find in my people today resistance to seeking or even limiting their understanding of what they have in the power of their hands, greater understanding of the sacred scriptures. - After all, if nothing is reliable but the scriptures, then why not cling to them as a rod of iron to lead them on this path they are on? 98 Lastly, I leave here my last words, before you take the resolute decision to become my followers and yet authorized representatives of my name among the Latter-day Saints and throughout the world. As you well know, through the study and careful study of the standard works of your faith and testimony, the churches of today, coming from restoration, no longer practice the principles of my gospel; laws; ordinances; miracle cures; and restoration of lives in me, Jesus Christ, concentrating exclusively on the preaching and postulation of its members to the ministry of aggregating and holding together those who are drawn to the fellowship of the saints on their stakes. This is the indication that they have abandoned a significant portion of their due work in these last days, for they have in fact lost the keys to this knowledge which the early Elders possessed; these keys, which constituted the real force of the priesthood, and the basis of restoration. It is inconceivable that I, Jesus Christ, had had so much trouble to re-establish my gospel again on earth, at the expense of the blood of my prophet, Joseph Smith Jr; and find in my people today resistance to seek or even limit their understanding of what they hold in their hands, a greater understanding of the sacred scriptures. "After all, if nothing is trustworthy except the scriptures, then why do not they cling to them which iron rod leads them on this path where they are?" 98 Por fim, vos deixo aqui minhas últimas palavras, antes de tomardes a resoluta decisão de vos tornardes meus seguidores e, contudo, representantes autorizados de meu nome entre os santos dos últimos dias e no mundo todo. Como bem sabeis, pelo estudo e cuidadosa pesquisa das obras padrão de vossa fé e testemunho, as igrejas de hoje, provindas da restauração, não mais praticam os princípios de meu evangelho; leis; ordenanças; curas milagrosas; e restauração de vidas em mim, Jesus Cristo, concentrando-se exclusivamente na pregação e postulação de seus membros ao ministério de agregar e manter agregados aqueles que são atraídos ao convívio dos santos em suas estacas. Este é o indício de que abandonaram uma parcela significativa de seu devido trabalho nesses últimos dias, por perderem de fato, a chaves desse conhecimento que os primeiros Elderes possuíam; chaves estas, que constituíam a força real do sacerdócio, e a base da restauração. É inconcebível que eu, Jesus Cristo tivesse tido tanto trabalho para restabelecer meu evangelho novamente na terra, à custa do sangue de meu profeta, Joseph Smith Jr; e encontrar hoje em meu povo, resistência em buscar ou mesmo limitar sua compreensão do que possuem em poder de suas mãos, maior compreensão das escrituras sagradas. — Afinal, se nada é confiável, a não ser as escrituras, então porque não se apegam a elas qual barra de ferro a lhes conduzir neste caminho em que estão?

99 Unquestionably, in the ranks of the Mormon brotherhood, this great and important event which has begun to occur in your midst is still unknown and even undeserved by those who know only to hear of it, but the records of the activities of all the prophets of the past must serve you as a map showing you the ways of my Father; and the Scriptures, which lamp illuminates your way, should be the instrument to lighten your understanding among the dark fogs, guiding your senses as to the methods employed by Him from the beginning of all time, and that the work which they are about to begin is the same as was required of the prophets and emissaries of His message in the prevailing period of all dispensations; for He is the same yesterday, today, and forever. 99 It is unquestionable truth that in the ranks of the Mormon fraternity, this great and important event that began to take place among you is still unknown and even deprecated by those who know only how to speak; however, the records of the activities of all the prophets of the past should serve as a map to show you the ways of my Father; and the scriptures, what light to illuminate your way, should be the instrument to clear your understanding through the haze of darkness, directing your senses as to the methods used by Him from the beginning of all times, and that work which are about to begin, is the same as that which was required of the prophets and emissaries of his message in the prevailing period of all dispensations; for He is the same yesterday, today, and forever. 99 É verdade inquestionável que nas fileiras da fraternidade mórmon, esse grande e importante evento que principiou a ocorrer em vosso meio ainda é desconhecido e até desmerecido por parte daqueles que conhecem apenas de ouvir falar; entretanto, os registros das atividades de todos os profetas do passado deve vos servir de mapa a vos indicar os caminhos de meu Pai; e as escrituras, qual lamparina a vos iluminar o caminho, deve ser o instrumento a clarear vossa compreensão por entre as nevoas de escuridão, lhes norteando os sentidos quantos aos métodos utilizados por Ele desde o princípio de todos os tempos, e que, o trabalho que estão prestes a iniciar, é o mesmo que fora requerido aos profetas e emissários de sua mensagem no período vigente de todos as dispensações; pois Ele é o mesmo ontem, hoje e sempre.

100 But, it is obvious that I, the Lord, had already stipulated a plan, preordained since the beginning of the world, that could fill the necessity of continuation through the sealed register that I predetermined to be opened in two parts by my servant Mauricio Artur Berger, when finally, this people of the plenitude of the times, such as had occurred with the people of the antiquity, were again honoring me with the mouth, but having their hearts away from Me, the Lord, through their restricted observations to the precepts of the men and no more according to my scriptures. 100 But, of course, I, the Lord, had already stipulated a plan, foreordained from the beginning of the world, which could fill the need for continuation by means of the sealed record that I predetermined to be opened in two parts by my servant Maurice Artur Berger, when in short, this people of the fulness of time, as had occurred with the peoples of antiquity, were again honoring me with their mouths, but having their hearts removed from Me, the Lord, by their remarks restricted to the precepts of men and no more than according to my writings. 100 Mas, é obvio que Eu, o Senhor, já havia estipulado um plano, preordenado desde o princípio do mundo, que pudesse preencher a necessidade de continuação mediante o registro selado que predeterminei ser aberto em duas partes por meu servo Maurício Artur Berger, quando enfim, este povo da plenitude dos tempos, tal como ocorrera com os povos da antiguidade, estivessem outra vez me honrando com a boca, mas tendo seus corações afastado de Mim, o Senhor, mediante suas observações restritas ao preceitos dos homens e não mais de acordo com minhas escrituras.

101 There is no doubt that many will be surprised that the claim of this translation has to occur in two parts; the first to give the people of Zion a second chance to reestablish my church through a direct descendant of my servant Joseph Smith Jr; who cannot effect the ransom from my church without being willing to listen to the counsel of my servant Maurice Artur Berger. But just as Aaron received instructions from Moses, so will my servant Mauricio Artur Berger be like a Moses to the Church restructured by the direct descendant of Joseph Smith Jr; my servant Mauricio possessing all the Gifts that I, Jesus Christ, entrust to the head of my church on earth, as described in D&C 107: 91-92 LDS, for it carries within it the call of one of the one hundred and forty-four thousand anointed anointed ones designated before the foundation of the world, to be again ordained by angels for the purpose of leading all who desire to come to Me, to worship me in a true church without walls, composed of living stones, cut and adorned to adorn the Spiritual Temple of the Lord in Jacson Missouri County (D&C 77:11 LDS). 101. There is no doubt that many will be surprised that this translation must take place in two parts; the first to give a second chance to the people of Zion, to re-establish my church through a direct descendant of my servant Joseph Smith Jr; who can not redeem my church without being willing to listen to the advice of my servant Maurice Artur Berger. But just as Aaron received instructions from Moses, so my servant Maurice Arthur Berger will be like a Moses to the Church restructured by the direct descendant of Joseph Smith Jr; my servant Maurice possessing all the Gifts that I, Jesus Christ, confer upon the head of my church on earth, as described in D & C 107: 91-92 LDS, for it bears within itself the call of one of the hundred and forty-four thousand anointed ones appointed before the foundation of the world, to be again ordained by angels for the purpose of leading all who desire to come to Me, to worship Me in a true church without walls, composed of living stones, cut and ornamented in order to adorn the Lord's Spiritual Temple in Jacson County Missouri (D & C 77:11 LDS). 101 Não há dúvida de que muitos ficarão surpresos com a alegação desta tradução ter de ocorrer em duas partes; a primeira para dar uma segunda chance ao povo de Sião, de reestabelecer minha igreja através de um descendente direto de meu servo Joseph Smith Jr; o qual não pode efetuar o resgate de minha igreja sem que esteja disposto a ouvir os conselhos de meu servo Maurício Artur Berger. Mas, assim como Aarão recebia instruções de Moisés, assim meu servo Maurício Artur Berger será como um Moisés para a Igreja reestruturada pelo descendente direto de Joseph Smith Jr; possuindo meu servo Maurício todos os Dons que Eu, Jesus Cristo confiro ao cabeça de minha igreja na terra, assim como descrito em D&C 107: 91-92 LDS, pois ele comporta em si o chamado de um, dos cento e quarenta e quatro mil ungidos designados antes da fundação do mundo, a ser novamente ordenado por anjos com a finalidade de conduzir a todos que desejam vir a Mim, para adorar-me em uma verdadeira igreja sem paredes, composta de pedras vivas, lapidadas e ornadas a fim de enfeitar o Templo Espiritual do Senhor no Condado de Jacson Missouri (D&C 77:11 LDS).

102 The work of my apostles and prophets, which I will call at this last hour of my vineyard, is not only to behold the work of the churches that comes from the restoration, but to warn my people to unite with Zion, based on the true statutes of my gospel, as revealed in the early days of the fullness of time by the hands of my servant Joseph Smith Jr. 102 The work of my apostles and prophets, which I will call at the last hour of my vineyard, is not only to contemplate the work of the churches that comes from the restoration, but to warn my people to join Zion on the basis of the true statutes of my gospel, as revealed in the early days of the fulness of times by the hands of my servant Joseph Smith Jr. 102 O trabalho de meus apóstolos e profetas, que eu chamarei nesta última hora da minha vinha, não é apenas para contemplar a obra das igrejas que vem da restauração, mas para advertir meu povo a unir-se a Sião, com base nos verdadeiros estatutos de meu evangelho, conforme revelado nos primeiros dias da plenitude dos tempos pelas mãos de meu servo Joseph Smith Jr.

103 Going no further than that which you cannot understand, but only as far as the spirit can give you, for there are mysteries of my gospel which will not yet be revealed, until my people are ready to receive them in their entirety. 103 Not going beyond what you can not understand, but only as far as the spirit allows you to go, for there are mysteries of my gospel that will not yet be revealed until my people are ready to receive them in their entirety. 103 Não indo além do que não podeis compreender, mas somente até aonde o espirito vos conceder chegar, pois há mistérios de meu evangelho que ainda não serão revelados, até que meu povo esteja pronto para os receber em sua totalidade.

104 But what I let you know beforehand should be given to my chosen servant, Joseph Frederick Smith and his assistant, only at the appropriate time when I reveal it to you. 104 But what I let you know beforehand must be given to my chosen servant, Joseph Frederick Smith and his assistant, just in a timely manner in which I reveal it to you. 104 Mas isso que eu deixo você saber de antemão deve ser entregue ao meu servo escolhido, Joseph Frederick Smith e seu assistente, apenas no momento oportuno em que eu revelar a você.

105 You cannot restructure the church and rescue those who belong to me without properly considering that great and abominable church that bears my name "THE CHURCH OF JESUS CHRIST OF THE CHRIST OF THE LAST DAYS. 105 One can not restructure the church and redeem those who belong to me, without properly considering that great and abominable church that bears my name "THE CHURCH OF JESUS CHRIST OF THE SAINTS OF THE LAST DAYS." 105 Não se pode reestruturar a igreja e resgatar aqueles que pertencem a mim, sem considerar adequadamente aquela grande e abominável igreja que leva meu nome "A IGREJA DE JESUS CRISTO DOS SANTOS DOS ÚLTIMOS DIAS".

106 This Church, which in previous days of time was led by my servant Brigham Young, was also usurped in all covenants made with me, the Lord, and ultimately led my people according to the precepts of their own hearts, taking on an air of grandeur throughout the world, for many know the Mormons through their missionaries, recognized because of their black nameplates in the pockets of their shirts. This will serve as a sign in recognition of the dark side from which your agents come. In contrast, the missionaries and elders of the church you are taking out of the darkness should have a similar identification, also with platelets, but white, exposed in their shirt pockets. 106 This Church, which in former days was led by my servant Brigham Young, was also usurped in all the covenants made with me, the Lord, and finally led my people according to the precepts of their own heart, of greatness throughout the world, for how many know the Mormons through their missionaries, recognized because of their black identification plates in the pocket of their shirts. This will serve as a signal in recognition of the dark side from which your agents come. In contrast, the missionaries and elders of the church you are removing from the darkness should have a similar identification, also with white platelets, exposed in the pockets of your shirts. 106 Esta Igreja, que em dias anteriores de tempo foi liderada por meu servo Brigham Young, também foi usurpada em todos os convênios feitos comigo, o Senhor, e por fim, liderou meu povo de acordo com os preceitos de seu próprio coração, assumindo ares de grandeza em todo o mundo, por quanto muitos conhecem os mórmons através de seus missionários, reconhecidos por causa de suas plaquetas de identificação pretas no bolso de suas camisas. Isso servirá como um sinal em reconhecimento do lado escuro do qual seus agentes vêm. Em contraste, os missionários e anciãos da igreja que você está tirando da escuridão devem ter uma identificação semelhante, também com plaquetas, porém brancas, expostas nos bolsos de suas camisas.

107 This will not only serve as a sign to identify my church in the last days and distinguish the missionaries from the light in contrast to the missionaries from the darkness, but it will also serve as a tool to call the attention of my elect who are in the world, under the influence of the darkness of this abominable church, in order to arouse the attention of those who belong to me when they see my missionaries in the streets with their white platelets. This will cause many to stop them in the streets in order to obtain information and, with this, I, the Lord, will rescue a multitude of sheep for their true flock. 107 This will not only serve as a signal to identify my church in the last days and to distinguish the missionaries from the light in contrast to the missionaries of darkness, but it will also serve as a tool to draw the attention of my elect in the world under the influence of darkness of this abominable church in order to awaken the attention of those who belong to me when they see my missionaries in the streets with their white platelets. This will cause many to hold them in the streets in order to obtain information, and with that, I, the Lord, am going to rescue a multitude of sheep for their true flock. 107 Isso não servirá apenas como um sinal para identificar minha igreja nos últimos dias e distinguir os missionários da luz em contraste com os missionários das trevas, mas também servirá como uma ferramenta para chamar a atenção dos meus eleitos que estão no mundo, sob influência da escuridão desta igreja abominável, a fim de despertar a atenção daqueles que pertencem a mim quando veem meus missionários nas ruas com suas plaquetas brancas. Isso fará com que muitos os detenham nas ruas, a fim de obter informações e, com isso, eu, o Senhor, vou resgatar uma multidão de ovelhas para o seu verdadeiro rebanho.

108 My enemy, the great deceiver of humanity, sought since the beginning of time to resemble his church with my own revelation regarding the name of my church, to deceive thus, even my elect of the last days - Matthew 7: 22-23. 108 My enemy, the great deceiver of mankind, sought from the beginning of time to resemble his church with my own revelation as to the name of my church, so as to deceive even my latter-day elect-Matthew 7: 22-23. 108 Meu inimigo, o grande enganador da humanidade, procurou desde o início dos tempos assemelhar à sua igreja com a minha própria revelação no que diz respeito nome de minha igreja, para enganar assim, até mesmo os meus eleitos dos últimos dias - Mateus 7: 22-23.

109 This occurred in this dispensation after the death of my servant Joseph Smith Jr., when this abominable organization led by Brigham Young seized upon to promote the name by which my church would be known in the last days. D & C 115:3-4 SUD. 109 This occurred in this dispensation after the death of my servant Joseph Smith Jr. when that abominable organization led by Brigham Young clung to promote the name by which my church would be known in the last days. D & C 115: 3-4 LDS. 109 Isso ocorreu nesta dispensação após a morte de meu servo Joseph Smith Jr., quando essa organização abominável liderada por Brigham Young se agarrou para promover o nome pelo qual minha igreja seria conhecida nos últimos dias. D & C 115: 3-4 SUD.

110 But in my wisdom I have caused this abominable corporation to add to the spelling of the original name given by revelation to my servant Joseph Smith Jr. the letter "A" with particular effect as opposed to the original name of my revelation in which I identify my people in the last days as "Church of Jesus Christ of Latter-day Saints" and not "The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. 110 But in my wisdom I have caused this abominable corporation to add in the spelling of the original name given by revelation to my servant Joseph Smith Jr. the letter "A" with particular effect as opposed to the original name of my revelation in which I identify my people of the last days as "The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints" and not "The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints." 110 Mas em minha sabedoria eu fiz com que essa corporação abominável, acrescentasse na grafia do nome original dado por revelação ao meu servo Joseph Smith Jr. a letra "A" com efeito particular em oposição ao nome original da minha revelação em que eu identifico meu povo nos últimos dias como "Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias" e não "A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias".

111 The name "Church of Jesus Christ of Latter-day Saints" was used by Joseph Smith III as his father's successor until I, the Lord, determined for a wise future purpose to introduce the name "Reorganized Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. This is because I, the Lord, had already foreseen that there would be a change in his name on the part of those who usurped my church in the last days. This has indeed happened, and it is now imperative that the branches of restoration, which are the legitimate remnants of my church on earth, remain with Joseph Frederick Smith and take up his former name. The name "Church of Jesus Christ of Latter-day Saints" was used by Joseph Smith III as his father's successor until I, the Lord, determined for a wise future purpose to introduce into the past the name "Reorganized Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. " That's because I, the Lord, had already foreseen that there would be a change in his name, on the part of those who have usurped my church in the last days. This has indeed occurred, and now it is imperative that the branches of restoration, which are the legitimate remnants of my church on earth, remain with Joseph Frederick Smith and take his former name back. 111 O nome "Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias" foi usado por Joseph Smith III como sucessor de seu pai até que Eu, o Senhor, determinei para um sábio propósito futuro, introduzir no passado o nome "Igreja Reorganizada de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias". Isso porque, Eu, o Senhor, já havia previsto que haveria mudança em seu nome, por parte, daqueles que usurparam minha igreja nos últimos dias. Isso de fato ocorreu, e agora é imprescindível que os ramos da restauração, que são os remanescentes legítimos de minha igreja na Terra, permaneçam com Joseph Frederick Smith e retomem seu nome anterior.

112 And again, I, the Lord, in my wisdom have caused the original name that I revealed to Joseph Smith Jr. in the early days of restoration to be preserved "in the public domain," that my church might arise in these last days with the translation of the sealed part of the Mormon plates, and under the proper authority of the linear priesthood, and that it might be enforced in its fullness of use of the revelation destined for church in the last days, that it might be known as the "Church of Jesus Christ of Latter-day Saints". - Behold, this is a matter for research, for the purpose of presenting my words to my servant Joseph Frederick Smith and to his assistant whom I have chosen beforehand to accompany him in all things, and my words shall be assured through your means of communication. So can you research what you call the Internet. - Search for and match Moroni's words at: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Name_of_The_Church_of_Jesus_Christ_of_Latter-day_Saints
112 And again, I, the Lord, in my wisdom, caused the original name I revealed to Joseph Smith Jr. in the early days of the restoration to be preserved "in the public domain"; so that my church may arise in these last days with the translation of the sealed part of the Mormon plaques and under the proper authority of the linear priesthood, and for asserting in its fullness the use of the revelation intended for the church in the last days, to be known as the "Church of Jesus Christ of Latter-day Saints." - Behold, this is a matter of research, for the purpose of presenting these words of mine to my Servant Joseph Frederick Smith and his assistant who I have chosen to accompany you in all things, and my words are assured through your media. Just as you can search what you call the internet. - Research carried out and corresponding with the words of Moroni in the link: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Name_of_The_Church_of_Jesus_Christ_of_Latter-day_Saints 112 E novamente, Eu, o Senhor, em minha sabedoria, fiz com que o nome original que revelei a Joseph Smith Jr. nos primórdios da restauração, fosse preservado "no domínio público"; para que minha igreja pudesse surgir nestes últimos dias com o a tradução da parte selada das placas de Mórmon, e sob a devida autoridade do sacerdócio linear, e por se fazer valer em sua plenitude do uso da revelação destinada a igreja nos últimos dias, a fim de ser conhecida nos como "Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias". – Eis que isto, vos é motivo de pesquisa, com a finalidade de apresentar estas minhas palavras ao meu Servo Joseph Frederick Smith e ao seu assistente que de antemão escolhi para lhe acompanhar em todas as coisas, e minhas palavras sejam asseguradas por meio de vossos meios de comunicação. Assim como podeis pesquisar no que chamais de internet. – Pesquisa efetuada e correspondente com as palavras de Moroni no link: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Name_of_The_Church_of_Jesus_Christ_of_Latter-day_Saints

en English
X